04 lapkričio, 2013

Tarte Tatin su svogūnais




Labai geras desertas rudens tematika. Iš svogūnų. Saldus. Kvapnus. Karamelinis. Liuks pyragas. Galite jį serviruoti po vakarienės, su taure desertinio vyno. Arba vėlyviems pusryčiams (brunch). Arba galite nešti šitą tarte tatin į svečius ir sublizgėti taip, kaip niekados dar neturėjote progos sublizgėti.

Aš šitą pyragą iškepiau visai be progos. Šiaip sau. Todėl komplimentų ir aikčiojimų nesusilaukiau. Bet tikrai žinau, kad netolimoje ateityje būtinai ištaikysiu progą jį viešai pademonstruoti. Nepaprastai vykęs pyragas.

Aušra



















Tarte tatin su svogūnais

Pagal Luke Dale-Roberts receptą


30 g sviesto
2 skiltelės česnako
10-15 mažų svogūnų arba askaloninių česnakų
Jūros druskos
Maltų juodųjų pipirų
100 g cukraus
1 šaukštas balzaminio acto
350 g šaldytos sluoksniuotos tešlos
Šviežių čiobrelių

Tešlą palikti pernakt šaldytuve, kad atitirpų.

Svogūnus nulupti ir perpjauti skersai pusiau.

Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Didelėje keptuvėje ištirpinti 15 g sviesto. Išdėlioti svogūnų puseles, pjautąja dalimi žemyn, sudėti česnako skilteles, užbarstyti druskos ir maltų pipirų. Kepti, kol svogūnai suminkštės, o jų apačia lengvai pagels. Traukti iš orkaitės ir palikti, kol prireiks.

Nedideliame puodelyje ant silpnos ugnies kaitinti cukrų kol ištirps ir įgaus šviesų gintarinį atspalvį. Supilti balzaminį actą, sudėti likusį sviestą ir gerai išmaišyti, kol masė taps vientisa. Į 23-25 cm skersmens keptuvę įpilti ploną karamelės sluoksnį (2 – 3 mm storio). Ant karamelės išdėlioti keptų svogūnų puseles, pjautąja dalimi žemyn.

Tešlą iškočioti į 3 – 5 mm storio lakštą. Iš tešlos išpjauti skritulį, šiek tiek didesnį negu keptuvė, kurioje kepsite tatin. Tešlos skrituliu užkloti svogūnų, kraštus įspausti į vidų, suformuojant svogūnus prilaikantį “dubenėlį”. Kepti maždaug 20 minučių, kol tešlos viršus pagels.

Traukti iš orkaitės. Pyragą atsargiai apversti ant lėkštės arba padėklo. Užbarstyti šviežių čiobrelių. Tiekti šiltą arba kambario temepratūros.
dkhfhfjlj







Onion Tarte Tatin

Recipe from Luke Dale-Roberts

2 tablespoons butter
2 cloves garlic
10-15 shallots or small onions peeled and halved crosswise
Sea salt
Freshly ground black pepper
100 g sugar
1 tablespoon balsamic vinegar
I sheet of frozen puff pastry
Fresh thyme for garnish

Defrost pastry overnight in refrigerator.

Preheat the oven to 350°F. Melt 1 tablespoon of butter in a large skillet, add onions, cut side down, garlic cloves, and sprinkle with salt and ground pepper. Roast onions until they soften and the cut side is pale golden in color. Remove pan from the oven and set aside.

Place sugar in a small saucepan and cook over a low heat until sugar dissolves ant turns light amber in color. Add the balsamic vinegar and the remaining butter. Stir until uniform, Remove from heat. Pour a thin layer of caramel, about 2 to 3 mm thick, into a 9” sauté pan or ovenproof tatin dish. Place the onions on top of the caramel, cut-side down.

Roll out the puff pastry to a thickness of 3 to 5 mm and cut out a disc slightly larger than the pan or tatin dish. Drape pastry round over the onions and tuck in the edges so the pastry forms a “cup” to hold in the onions. Bake for approximately 20 minutes, or until golden.

02 lapkričio, 2013

Greitas maistas: fettuccine su žemės riešutų padažu ir kepta žuvis





Neseniai radau dar vieną labai greitai paruošiamą receptą darbo dienos vakarienei. Tokie pusvalandiniai receptai man yra aukso vertės, nes vakarienės paruošimui aš retai kada turiu daugiau nei valandą. Savaitės dienomis namo sugrįžtu vėlai; grįžusi randu visus šeimos narius, mirtinai peralkusius: ir vaikai, ir suaugę, ir visi gyvūnėliai augintiniai. Aš tik peržengus per slenkstį iškart puolu jungti vyryklę ir skubu kažką žaibiškai pagaminti, kol Jonas su Julium nepervertė visų spintelių ir šaldytuvo, beieškodami kažko valgomo.

Šitas receptas greitas ir skanus. Makaronus visi kirto taip, kad net ausys lingavo; Jonas bandė prisikrauti antrą porciją, kuri buvo maždaug dvigubai didesnė už pirmąją, bet aš laiku sustabdžiau. Viskam turi būti saikas; juk reikia, kad ir rytdienos pietums kažkas liktų.

Aušra














Lakštiniai su žemės riešutų padažu ir kepta žuvis

Pagal receptą iš Julia’s Album

Padažas ir lakštiniai:

1/4 stiklinės tailandietiško žuvų padažo
1/3 stiklinės medaus arba rudojo cukraus
2 šaukštai ryžių acto
1/2 šaukštelio džiovintų aštriųjų paprikų dribsnių
1/4 stiklinės žemės riešutų sviesto
1/4 stiklinės kokosų pieno
1 šaukštas raudonosios kario pastos
120 g fettuccine arba ryžių miltų lakštinių

Žuvis:
3 šaukštai kokosų arba alyvuogių aliejaus
½ kg žuvies (menkės, tilapijos, ešerio, kt.)
Druskos
Maltų juodųjų pipirų
Svogūnų laiškų, smulkiai sukapotų

Didelėje keptuvėje ant vidutinio karštumo ugnies pakaitinti žuvų padažą, medų, actą ir paprikas. Maišyti, kol medus ištirps. Sudėti riešutų sviestą, kokosų pieną ir kario pastą. Kaitinti, pastoviai maišant, kol masė taps vientisa. Nukelti nuo ugnies.

Makaronus išvirti, nukošti ir sudėti į keptuvę su padažu. Išmaišyti. Laikyti šiltai.

Žuvį sujaustyti gabalėliais, pabarstyti druska ir pipirais. Didelėje keptuvėje ant aukšto karštumo ugnies įkaitinti aliejų. Į karštą keptuvę dėti žuvies gabalėlius, kad jie tarpusavyje nesiliestų. Kepti maždaug po 2 minutes ant kiekvienos pusės, kol lengvai apskrus.

Iškeptus žuvies gabalėlius aptepti riešutų padažu, apibarstyti smulkintais svogūnų laiškais. Tiekti tuojau pat, su paruoštais makaronais.








Peanut sauce noodles and pan seared fish

Recipe from Julia’s Album



Sauce and noodles:
1/4 cup fish sauce
1/3 cup honey or brown sugar
2 tablespoons rice vinegar
1/2 teaspoon red pepper flakes, or to taste
1/4 cup creamy peanut butter
1/4 cup coconut milk
1 tablespoon red curry paste
4 ounces fettuccine pasta or wide rice noodles

Fish:
3 tablespoons coconut oil or olive oil
1 pound fillets of white flesh fish (cod, tilapia, halibut, mahi mahi, sea bass)
Salt
Freshly ground black pepper
Green onions or chives , finely chopped

Mix first 4 ingredients for the peanut sauce in a large pan, heat it up on low-medium heat, stirring to melt honey. Then add peanut butter, coconut milk and red curry paste. Continue to cook, stirring constantly, until uniform and creamy. Take off the heat.

Cook rice noodles or fettuccine according to package instructions. Add noodles to the peanut sauce, keep it warm.

Season fish on both sides with salt and pepper. Heat oil in a large skillet on high heat until very hot. Add fish fillets to the skillet without crowding them, and sear about 2 minutes on each side.

To serve, place a scoop of peanut sauce noodles in the middle of the plate, top with the fish fillet, Brush fish with some sauce. Sprinkle with chopped green onions or chives. Serve right away.