Rodomi pranešimai su žymėmis sūris. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis sūris. Rodyti visus pranešimus

02 sausio, 2014

Vakarienei - steikas ir visa kita






Jautienos kepsnys man yra labai skanu ir šventiška, bet prie mėsos dar būtinai turi būti gero garnyro. Be garnyro tiesiog neįmanoma. Aš net drįsčiau teigti, kad būtent garnyras, o ne kepsnys, yra vakarienės esmė. Jeigu kepsnys geras, o garnyras šiaip sau, tai man ir mėsos skonis nublanksta. Žodžiu, mėsytė yra centre, bet visa tai, kas guls lėkštėje šalia mėsytės, yra nei kiek ne mažiau svarbu.

Kalėdoms ir vėl kepėm jautieną; o prie jautienos buvo grietinėlės padažo su brendžiu ir su juodaisiais pipirais; buvo grybų, duonos užkepėlių, saldžių morkų, salotų su ridikėliais, su skrudinta pancetta ir su mėlynojo sūrio užpilu; buvo karšto vyno.

Mūsų šventinei vakarienei buvo steikas. Ir visa kita.

Aušra

























Grybų ir duonos užkepėlės

Pagal receptą iš Gourmet | December 2007

4 stiklinės geros baltos duonos kubelių (1 cm)
650 g įvairių grybų
1/2 stiklinės smulkiai supjaustytų askaloninių česnakų
30 g sviesto
1/4 stiklinės smulkiai sukapotų petražolių
2 skiltelės česnako, smulkiai sukapotos
1 stiklinė pieno
1 stiklinė grietinėlės
4 kiaušiniai
1/2 stiklinės tarkuoto parmezano
Druskos
Pipirų

Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Duonos kubelius paskleisti vienu sluoksniu ant plačios kepimo skardos. Kepti, kol lengvai pagels, maždaug 10 minučių. Traukti iš orkaitės.

Grybus supjaustyti kąsnio dydžio gabalėliais.

Keptuvėje ant vidutinio karštumo ugnies ištirptinti sviestą. Suberti smulkintus askaloninius česnakus ir kepti, kol šiek tiek suminkštės, maždaug 3 minutes. Suberti smulkintus grybus, įberti druskos ir maltų pipirų; kepti, retkarčiais pamaišant, kol iš grybų išsiskyręs skystis nugaruos, maždaug 15 minučių. Suberti petražoles ir smulkintą česnaką, ir dar pakepinti, retkarčiais pamaišant, maždaug 2 minutes. Nukelti nuo ugnies.

Dubenyje išplakti pieną, grietinėlę, kiaušinius, sūrį, šiek tiek druskos ir pipirų. Į kiaušinių mišinį sudėti kepintus grybus, duonos kubelius, gerai išmaišyti ir palikti 3 – 5 minutes pastovėti.

Sviestu patepti 8 mažus apvalius kepimo indelius. Į indelių dugną įkloti sviestinio popieriaus skritulėlius. Popierių patepti sviestu.

Duonos-grybų mišinį sukrėsti į paruoštus indelius. Kepti maždaug 20-25 minutes, kol užkepėlės sustandės. Traukti iš orkaitės. Įndelius apversti ant lėkštės arba padėklo. Nuo užkepėlių dugno nulupti sviestinį popierių. Tiekti tuojau pat.



Salotų užpilas su mėlynuoju sūriu

1/2 stiklinės kefyro
1/2 stiklinės majonezo
1 šaukštas šviežiai išspaustų citrinų sulčių
1/2 šaukštelio Vorčesterio padažo
1 skiltelė česnako, sutrinta į tyrę
1/4 šaukštelio druskos
1/8 šaukštelio maltų pipirų
50 g mėlynojo sūrio, sutrupinto

Visus ingredientus, išskyrus sūrį, sudėti į elektrinį maišiklį ir suplakti iki vientisos masės. Suberti sūrį ir maišyti, kol sūris daugmaž vienodai pasiskirstys. Užpilą supilti į sandariai užsidarantį indą. Laikyti šaltai.


Keptos morkos su klevų sirupu


Morkų griežinėlius pakepinti keptuvėje su trupučiu sviesto, kol suminkštės ir vietomis apskrus. Įpilti klevų sirupu, pamaišyti, kad morkos tolygiai pasidengtų sirupu. Nukelti nuo ugnies. Tiekti tuojau pat.








Wild-Mushroom Bread Pudding
Recipe from Gourmet | December 2007

4 cups (1/2-inch) fresh bread cubes (preferably brioche or challah)
1 1/2 pounds mixed fresh wild mushrooms such as chanterelle, cremini, and oyster, trimmed
1/2 cup finely chopped shallot
2 tablespoons butter
1/4 cup parsley, finely chopped
2 garlic cloves, finely chopped
2 cups half-and-half
4 eggs
1/2 cup grated parmesan
Salt
Pepper

Preheat oven to 350°F. Spread bread cubes in a single layer on a large baking sheet and bake until golden-brown, about 10 minutes. Remove from oven.

Roughly chop mushrooms.

In a heavy skillet over medium heat melt butter. Add shallots and cook, stirring occasionally, until beginning to soften, about 3 minutes. Add mushrooms, salt, and pepper and cook until most of the liquid, released by mushrooms, has evaporated, about 15 minutes. Add parsley and garlic and cook, stirring, 2 minutes. Remove from heat.

Whisk together half-and-half, eggs, cheese, salt, and pepper in a large bowl. Stir in mushrooms and bread cubes until coated well and let stand 3 - 5 minutes for bread to absorb some of egg mixture.

Meanwhile, butter 8 ramekins, then put a round of parchment in bottom of each and butter parchment.

Spoon mixture into ramekins and bake on a baking sheet until firm to the touch, 20 to 25 minutes. Unmold puddings and discard parchment. Serve right away.




Blue Cheese Dressing

Recipe from Smitten Kitchen


1/2 cup buttermilk
1/2 cup mayonnaise
1 tablespoon fresh lemon juice
1/2 teaspoon Worcestershire sauce
1 garlic clove, minced
1/4 teaspoon salt
1/8 teaspoon black pepper
2 ounces crumbled firm blue cheese (1/2 cup)

Blend all ingredients, except cheese, in a food processor until smooth. Add blue cheese and pulse until cheese is incorporated but dressing is still slightly chunky. Transfer to an airtight container. Refrigerate.



Maple glazed carrots
Sauté carrots in a skillet with some butter until softened and slightly caramelized. Add maple syrup, stir to coat the carrots. Remove from heat. Serve right away.  

17 spalio, 2013

Karštas sumuštinis su keptu obuoliu, riešutais ir Brie


Mano vaikai valgo daugmaž viską. Bet vis pasitaiko šis bei tas, ko tai vienas, tai kitas nemėgsta. Julius, pavyzdžiui, nemėgsta jokio pelėsinio sūrio. Nei pažaliavusių-pamėlynavusių Gorgonzola arba Roquefort, nei baltais pelėsiais padengtų Camembert ar Bucheron, nei paties švelniausio, paties nekalčiausio Brie. Julius šiaip sūrį labai mėgsta; įvairiausius sūrius. Mes su juo dažnai nueinam į sūrių skyrių, ir jis pats išsirenka kelių rūšių: fontina, asiago, gouda, mozzarella, arba blokelį brandinto cheddar, arba rūkytą armėnišką sūrelį, kuris būna supintas į kasą, arba šviežią ožkų pieno sūrelį su žolelėmis ir rožiniais pipirais. Tik pelėsinių sūrių Julius nepripažįsta. Jis yra kelis kartus paragavęs, bet kiekvieną kartą pareikšdavo, kad neskanu.

O man labai skanu. Aš baisiai mėgstu visokius apipelijusius sūrius, tiek mėlynuosius, tiek su balta pelėsine plutele.

Pamačiusi šitą receptą iškart žinojau, kad bus skanu. Duoną naudojau saldžią, su obuoliais, su geltonosiomis razinomis ir su cinamonu; bet jeigu tokios nėra, bet kokia kita gera kvietinė duona irgi tiks. Jeigu jūs, kaip Julius, nemėgstate Brie, tai šitas sumuštinis bus labai skanus su bet kokiu fermentiniu sūriu, tiek su švelniu, tiek su pabrandintu ir aštresniu. Aš vaikams tokius sumuštinius padariau su fontina, ir jie abu juos sušlavė iki paskutinio krislo.

Aušra

















Karšti sumuštiniai su obuoliais, brie ir riešutais

Pagal foodiecrush receptą

Obuoliai, supjaustyti ½ cm storio griežinėliais,
Sviestas, kambario temperatūros
Duona su razinomis, su obuoliais arba su cinamonu
Brie sūris, supjaustytas griežinėliais
Pekaninės karijos, stambiai sukapotos

Iš obuolių griežinėlių išpjauti sėklalizdžius.

Keptuvėje ant vidutinio karštumo ugnies ištirpinti gabalėlį sviesto. Vienu sluoksniu išdėlioti obuolių griežinėlius ir apkepinti, kol lengvai apskrus iš abiejų pusių, maždaug po 2 minutes ant kiekvienos pusės. Nukelti nuo ugnies.

Kiekvienam sumuštiniui dvi riekes duonos plonai aptepti sviestu. Ant vienos riekės neapteptosios pusės dėti obuolių griežinėlius; ant jų užbarstyti riešutų; uždėti sūrio; užvožti antrąja duonos rieke, sviestuotąja puse į viršų.

Sumuštinius kepti elektriniame sumuštinių keptuve arba keptuvėje ant vidutinio karštumo ugnies, kol sūris aptirps ir duona apskrus.

Tiekti tuojau pat.








Apple, Brie and Pecan Panini

Adapted from foodiecrush

Apples, cored and cut into 1/4 inch thick slices
Butter, at room temperature
Apple-raisin or cinnamon-raisin bread
Brie cheese, sliced
Pecans, roughly chopped

Place a dab of butter in a pan set over medium heat. When butter is melted, place apple slices in one layer and cook until lightly caramelized on both sides, about 2 minutes per side. Remove from heat.

For each sandwich: spread a thin layer of butter on two slices of bread. Flip over one slice and top it with apples, sprinkle with chopped pecans, cover with slices of cheese. Close the sandwich with the other slice of bread, buttered side up.

Grill sandwiches in a panini press, or on an electric griddle, or in a frying pan set over medium high heat, until cheese is melted and bread is toasted.

Serve right away.