30 rugsėjo, 2013
Batatai ir figos
Rudenį priklauso rašyti apie bulves, todėl publikuoju vieną gerą Ottolenghi receptą su batatais. Recepto čia kaip ir nėra: bulvių skiltelės iškepamos orkaitėje, išdėliojamos ant lėkštės, dar papjaustoma šviežių figų, viskas apšlakstoma sutirštintu balzaminiu actu, užbarstoma svogūnų laiškais ir nešama į stalą. Labai geras garnyras. O jeigu dar užkrapinsite šviežio ožkų sūrio, tai tokias keptas bulves galite laisviausiai serviruoti kaip pagrindinį patiekalą lengviems vegetariniams pietums; arba kaip dailų užkandį. Žodžiu, dėmesio vertas receptas iš JERUSALEM.
Aušra
1 kg batatų
5 šaukštai alyvuogių aliejaus
50 ml balzaminio acto
1 ½ šaukšto cukraus
6 – 8 figos
Druskos
Svogūnų laiškų
Šviežio ožkų sūrio
Orkaitę įkaitinti iki 230oC. Plačią kepimo skardą ištiesti folija, patepti aliejumi.
Neluptus batatus nuplauti, nusausinti ir supjaustyti išilgai 2 cm storio skiltelėmis. Skilteles suvilgyti aliejumi, pabarstyti druska ir išdėlioti ant paruoštos skardos, pjautąja dalimi žemyn. Tarp skiltelių palikti tarpus, kad jos nesiliestų. Kepti 6 – 8 minutes, kol viena skiltelių pusė apskrus. Skilteles apversti ant kitos pusės ir kepti dar 5 – 6 minutes, kol apskrus kita pusė.
Kol batatai kepa, nedideliame puodelyje užvirinti actą ir cukrų. Virti ant vidutinio karštumo ugnies, pastoviai maišant, kol sutirštės, maždaug 3 – 4 minutes. Nukelti nuo ugies. Palikti, kad atvėstų,
Figas supjaustyti išilgai ketvirčiais. Svogūnų laiškus supjaustyti plonais griežinėliais.
Iškeptas bulves traukti iš orkaitės, išdėlioti ant lėkštės arba padėklo. Tarp batatų skiltelių išdėlioti figų ketvirčius. Viską apšlakstyti sutirštintu actu. Užbarstyti smulkintais svogūnų laiškais, ožkų sūriu (nebūtinai) ir tiekti į stalą.
2 ¼ pounds sweet potatoes
5 tablespoons olive oil
¼ cup balsamic vinegar
1 ½ tablespoons sugar
6 – 8 figs
Salt
Scallions
Fresh goat cheese
Preheat oven to 450oF. Line large baking sheet with foil; oil the foil.
Wash and dry potatoes. Do not peel. Cut lengthwise into 1 inch thick wedges. Rub the wedges with some oil, sprinkle with salt and lay on the prepared baking sheet, cut side down, leaving the spaces between the wedges, so they would not touch each other. Roast for 6 – 8 minutes, or until one side of potatoes darkens and becomes crisp. Turn the wedges onto other side and roast for 5 – 6 minutes longer, until the other side becomes crisp. Remove from the oven.
While potatoes are roasting, place vinegar and sugar into small sauce pan. Cook on medium heat, stirring constantly, until reduces and thickens, approximately 3 – 4 minutes. Remove from heat. Put aside to cool.
Cut figs lengthwise into quarters. Thinly slice the scallions.
Arrange potato wedges on a plate or a serving platter. Scatter fig quarters on top. Drizzle with balsamic reduction. Sprinkle with sliced scallions and fresh goat cheese (optional). Serve right away.
22 rugsėjo, 2013
French Laundry obuolių pyragas
Thomas Keller savo knygoje “French Laundry” rašo, kad šitas obuolių pyragas yra vienas mėgstamiausių desertų garsiąjame Kalifornijos restorane, dar nuo tų laikų, kai ne jis, bet Don ir Sally Schmidt buvo restorano savininkai ir šefai, t.y. maždaug nuo kokių 1960-ųjų. Aš pati French Laundry restorane niekada nebuvau ir nežinau, ar pyragas dar ir dabar ten yra kepamas; jeigu Jums nusišypsojo laimė ten vakarieniauti, man būtų labai įdomu išgirsti įspūdžius – kaip ten viskas buvo? Gal ir tokio obuolių pyrago kam nors teko ragauti?
Aš restorane nebuvau, bet turiu “French Laundry” knygą; joje yra Sally Schmitt obuolių pyrago receptas; pats paskutinis receptas knygoje.
Pyragas yra paprastumo viršūnė: darbo čia minimaliai; vargo jokio; o skonis irgi paprastas ir tikras: obuoliai, sviestas, cukrus, cinamonas. Mano manymu, tai būtų tobulas desertas bet kokiame, net ir paties aukšciausio rango restorane. Paprasta, bet be galo maloni, dūšią sušildanti, saldi geros vakarienės pabaiga.
Pyragas gražiai iškils. Kraštai patys gražiai atšoks nuo formos. Niekas niekur neprilips. Atvėsęs pyragas nepriekaištingai pjaustysis. Knygoje rašoma, kad restorane jis tiekiamas su karštu grietinėlės padažu. Nuoširdžiausiai rekomenduoju išvirti tą padažą. Galėsite naudoti jį ne tik su šiuo pyragu, bet ir su bet kokiu kitu vaisiniu (ir ne tik vaisiniu) desertu, galėsite jį pilti ant keptų obuolių, ant trupiniuočių, ant lietinių, miltinių blynų ir dar ant daug ko kito.
Visiems linkiu geros paskutiniosios rugsėjo savaitės. Aš pirmadienį visai savaitei lekiu į Bostoną. Be vaikų. Be šuniuko. Be močiutės. Vienui viena. YES!!! Pagaliau išmušė ir mano valanda.
Aušra
Visiems linkiu geros paskutiniosios rugsėjo savaitės. Aš pirmadienį visai savaitei lekiu į Bostoną. Be vaikų. Be šuniuko. Be močiutės. Vienui viena. YES!!! Pagaliau išmušė ir mano valanda.
Aušra
Sally Schmitt / French Laundry obuolių pyragas
Receptas iš Thomas Keller, The French Laundry Cookbook
85 g sviesto, kambario temperatūros, supjaustyto mažais kubeliais, plius papildomai formos patepimui
¾ stiklinės* cukraus
1 kiaušinis
1 ½ stiklinės miltų
2 šaukšteliai kepimo miltelių
¼ šaukštelio rupios druskos
Žiupsnelis tarkuoto muskato
½ stilinės pieno
3 – 4 kietoki obuoliai
Pabarstymui:
1 šaukštas cukraus
¼ šaukštelio malto cinamono
Padažui:
1 stiklinė grietinėlės
¼ stiklinės cukraus
55 g sviesto
*1 stiklinė = 236 ml
Orkaitę įkaitinti iki 175oC. Sviestu ištepti 23-25 cm skersmens kepimo formą nusiimančiais kraštais.
Mikseriu arba mediniu šaukštu išsukti sviestą, cukrų ir kiaušinį.
Į atkskirą dubenį kartu persijoti miltus, kepimo miltelius, druską ir tarkuotą muskatą. Į sviesto masę dalimis berti sausus ingredientus, pakaitomis su pienu, pradedant ir baigiant sausais ingredientais ir maišant tik tiek, kad neliktų sausų miltų. Svarbu nepermaišyti.
Obuolius nulupti, išpjauti sėklalizdžius ir supjaustyti maždaug 0,5 cm storio skiltelėmis.
Tešlą sukrėsti į paruoštą formą. Išlyginti paviršių. Obuolių skilteles susmeigti į tešlą koncentriniais apskritimas, tarp skiltelių paliekant maždaug 0,5 cm tarpus.
Mažame dubenėlyje sumaišyti pabarstymui skirtą cukrų ir cinamoną. Mišinį tolygiai užbarstyti ant pyrago paviršiaus.
Kepti maždaug 40 – 50 minučių, kol pyrago viršus ir kraštai gražiai paruduos. Traukti iš orkaitės. Pyragą su forma padėti ant grotelių ir palikti kol atvės.
Padažas: nedideliame puodelyje ant vidutinio karštumo ugnies, pastoviai maišant, užvirinti grietinėlę, sviestą ir cukrų. Sumažinti ugnį ir virti, retkarčiais pamaišant, kol šiek tiek sutirštės, maždaug 5 – 8 minutes. Nukelti nuo ugnies.
Pyragui atvėsus, nuimti formos kraštus, pyragą perkelti ant lėkštės arba padėklo. Į stalą tiekti su karštu grietinėlės padažu.
Sally Schmitt / French Laundry Apple Cake
Recipe from Thomas Keller, The French Laundry Cookbook
3 ounces (6 tablespoons) butter, at room temperature, cut into chunks
¾ cup sugar
1 egg
1 ½ cup flour
2 teaspoons baking powder
¼ teaspoon kosher salt
Pinch of ground nutmeg
½ cup milk
3 – 4 firm apples
Cinnamon sugar:
1 tablespoon sugar
¼ teaspoon ground cinnamon
1 tablespoon sugar
¼ teaspoon ground cinnamon
Sauce:
1 cup heavy cream
¼ cup sugar
2 ounces (4 tablespoons) butter
Heat oven to 350oF. Butter a 9-inch springform pan.
Using electric mixer or by hand using wooden spoon cream butter, sugar and egg.
In a separate bowl sift together flour, baking powder, salt and nutmeg. Add dry ingredients, alternating with milk, to the butter mixture. Mix just until there is no streaks of dry flour remain. Do not overmix.
Peel and core the apples. Slice them into ¼-inch wide wedges.
Spoon batter into prepared pan. Smooth the top. Press apple slices into batter ¼ inch apart, in a circular pattern.
1 cup heavy cream
¼ cup sugar
2 ounces (4 tablespoons) butter
Heat oven to 350oF. Butter a 9-inch springform pan.
Using electric mixer or by hand using wooden spoon cream butter, sugar and egg.
In a separate bowl sift together flour, baking powder, salt and nutmeg. Add dry ingredients, alternating with milk, to the butter mixture. Mix just until there is no streaks of dry flour remain. Do not overmix.
Peel and core the apples. Slice them into ¼-inch wide wedges.
Spoon batter into prepared pan. Smooth the top. Press apple slices into batter ¼ inch apart, in a circular pattern.
Prepare cinnamon sugar: in a small bowl mix sugar and cinnamon; sprinkle the mixture on top of the cake.
Bake for approximately 40 – 50 minutes, until top and the sides of the cake acquire deep golden color. Remove from oven. Place on a rack to cool completely.
Prepare the sauce: in a small saucepan placed on medium heat mix together cream, butter and sugar. Mixing continuously, bring mixture to a boil. Reduce the heat. Cook, stirring occasionally for about 5 – 8 minutes, until thickens slightly. Remove from heat.
When cake cools completely, remove the sides of the pan. Transfer the cake onto a plate or a platter. Serve with hot cream sauce.
Bake for approximately 40 – 50 minutes, until top and the sides of the cake acquire deep golden color. Remove from oven. Place on a rack to cool completely.
Prepare the sauce: in a small saucepan placed on medium heat mix together cream, butter and sugar. Mixing continuously, bring mixture to a boil. Reduce the heat. Cook, stirring occasionally for about 5 – 8 minutes, until thickens slightly. Remove from heat.
When cake cools completely, remove the sides of the pan. Transfer the cake onto a plate or a platter. Serve with hot cream sauce.
Užsisakykite:
Pranešimai (Atom)