Tam tikri patiekalai turi nepaaiškinamų
magiškų galių: karštas
vištienos sultinys gali išgydyti gripą; puodelis šilto pieno su medumi,
išgertas prieš einant miegoti, garantuoja saldžiausius sapnus; austrės ir
visokie moliuskai nuteikia romantiškai. Aš suradau dar vieną nepaprastą
patiekalą; jis visus paragavusius verčia šypsotis.
Šis
sekmadienis mūsų namuose prasidėjo kažkaip nesklandžiai. Buvo daug niurzgėjimo,
užsiplieskė kelios gana nuožmios peštynės, į bet kokį klausimą buvo atsakinėjam
riksmu “NE!”, ir buvo demonstruojami “ožiai”. Jonas nervinosi, kad jam buvo
išjungtas Wii; Julius rėkė, kad Jonas jam kažko nedavė, po to Jonas nutarė
Julių apmėtyti vandens balionais, į ka Julius sureagavo dūdomis. Už tokį elgesį
Jonas buvo nusiųstas į savo miegamajį skaityti, o Julius buvo priverstas
važiuoti su manim į daržą skinti levandų. Tada prasidėjo niurzgėjimas, nes nei
Jonas, nei Julius nebuvo tokia tvarka patenkti. Bet nepaisant visų žiežirbų ir
burzgimo, vienas buvo išvežtas į daržą, o kitas paliktas vienas namuose.
Maždaug apie 11:00 valandą aš išplakiau grietinėlės. Su levandų žiedais, vanile
ir trupučiu cukraus. Pasėmiau mažą šaukštelį balto, standaus kremo ir nunešiau
Jonui paragauti. Jonas sėdėjo savo miegamajame, susiraukęs kaip kempinė,
demonstratyviai užvertęs knygą. Į mane, įėjusią su atkištu šaukšteliu,
sureagavo neigiamai ir kažką neaiškaus sududeno. Aš jo paprašiau paragauti, ir
jis, nors ir bambėdamas, bet sutiko. Ir ką jūs sau manot – kol grietinėlė tirpo
burnoje, Jono veidą nušvietė šypsena. Jam net pačiam keista pasidarė – kaip čia
taip atsitiko? Juk šiandien priklauso būti susiraukus, nes gyvenimas nuo pat
ryto toks neteisingas. Bet grietinėlės, matyt, būta stebuklingos, ir šypsena
nuo Jono veido neskubėjo pabėgti. Aš tokio rezultato tikrai nesitikėjau: ką jau
ką, o šypseną iš Jono išspausti, ypač tokiomis aplinkybės, yra tikrai nelengva.
Čia jau kažkokie burtai veikia. Todėl aš su tuščiu šaukšteliu nuskuodžiau atgal
į virtuvę ir nutariau patikrinti grietinėlės magiją ant antro velnių maišo:
antras grietinėlės šaukštelis keliavo Juliui. Julius tuo metu terorizavo šunį,
kuris ant jo šokinėjo ir bet kokia kaina bandė į skutus sudraskyti marškinius.
Aš, nutaikius daugmaž saugų momentą, įkišau plaktos grietinėlės šaukštą Juliui į burną,
ir stebuklas pasikartojo: vaikas iškart nurimo, pyktis išgaravo ir liko tik ilgas
“Mmmmmmmm!”, neslepimas pasitenkinimas, ir žinoma - šypsena!
Triuką su
stebuklinga grietinėle aš pakartojau ir ant savo sutuoktinio, kuris neigiamai
ir su dideliu nepasitikėjimu reaguoja į kiekvieną mano sukurtą desertą, pasiaiškindamas
vis kita, naujai atsiradusia alergija arba šiaip negalavimu. Šį kartą baltas kremas ant šaukštelio galo, matyt,
neatrodė labai bauginančiai (arba gal aš jį užklupau netikėtai, ir jis iškart
nesumetė, kad yra alergiškas baltai spalvai), taigi grietinėlę nurijo. Ir po to
nusišypsojo nevalinga, nuoširdžia šypsena. Ta grietinėlė
tikrai buvo stebuklinga.
Jeigu
netikit, paskaitykit receptą, o paskui pakaitinkit gretinėlę su levandų žiedais
ir išskobta vanilės ankštimi, palikit valandai kitai, kad gerai pritrauktų,
perkoškit ir palikit šaldytuve pernakt, kad gerai atšaltų. Atšalusią grietinėlę
išplakit su šaukštu cukraus pudros, kad tik sustandėtų, bet vis dar būtų
pakankamai minkšta – tokia ji skaniausia; ir tada paragaukit. Aš garantuoju, kad
neišvengiamai nusišypsosit. Bus ne tik kad labai skanu, bet kartu tai bus kažkas
netikėto, labai kvapnaus, švelnaus ir lengvo; toks jausmas, kad visu veidu
pasinėrėt į žydinčių levandų jūrą. Vanilės skonis irgi bus ryškus ir nepaslėptas
– juk įdėjot visą ankštį! Tokia grietinėlė su uogomis ir medumi – tai sukoncentruota vasara kvadratu.
Aušra
Uogų
galette su plakta grietinėle,
vanile ir levandų žiedais
Tešlai:
1 1/2 stiklinės*miltų
1 šaukštas kukurūzų krakmolo
Žiupsnelis druskos
1 šaukštas cukraus
140 g sviesto, atšaldyto
ir supjaustyto 1 cm dydžio kubeliais
3 – 6 šaukštai ledinio
vandens
Įdarui:
1/3 stiklinės medaus
2 šaukštai kukurūzų
krakmolo
Žiupsnelis druskos
3 stiklinės šviežių uogų
(aš dėjau mėlynes, avietes, geltonąsias avietes ir gervuoges)
1 šaukštelis vanilės
ekstrakto
1 citrinos tarkuota
žievelė
Plaktai
grietinėlei:
1 stiklinė riebios
grietinėlės
1 šaukštelis džiovintų
levandų žiedų
1 vanilės ankštis
2 šaukštai cukraus
pudros
*1stiklinė = 236 ml
Virtuviniame kombaine kelis kartus permalti miltus, krakmolą, druską ir cukrų.
Suberti sviesto gabalėlius
ir vel kelis kartus pasukti, 10 – 12 trumpų,
maždaug 1 sekundę trunkančių pasukimų. Kai mišinys
taps panašus į stambius duonos trupinius, po 1 šaukštą pilti šaltą vandenį,
kaskart vis pasukant tešlą trumpais 1 sekundę trunkančiais pasukimais, kol
pradės formuotis tešlos gumuliukai, ir tešlą suspaudus tarp pirštų, ji sulips.
Priklausomai nuo oro drėgmės, gali nereikėti visų 6 šaukštų vandens. Tešlą
išversti iš virtuvinio kombaino ant sauso lygaus paviršiaus. Tešlą sustumti į
pailgą stačiakampį, maždaug 25 – 30 cm ilgio ir 10 cm pločio. Dalį tešlos
(maždaug ties stačiakapio šeštadaliu) prispausti delnu prie kočiojimo
paviršiaus ir staigiu judesiu pertrinti stumiant delną tolyn nuo savęs (žiur. video).
Šis tešlos minkymo metodas vadinasi fraisage. Tokiu pat būdu pertrinti visą
likusią tešlą, viską suspausti į 15 cm skersmens diską, įsukti į maistinę
plėvelę ir įdėti į šaldytuvą maždaug 1 valandai, kad tešla taptų standi, bet
minkoma.
Orkaitę
įkaitinti iki 200oC.
Tešlą išimti iš
šaldytuvo. Tešlos diskelį dėti ant pamiltuoto sviestinio popieriaus lakšto, uždengti kitu sviestinio popieriaus lakštu ir iškočioti
į maždaug 30 cm skercmens ir 3 – 4
mm storio apskritimą.
Jeigu tešla ims lipti
prie popieriaus, ją
pabarstyti miltais. Iškočiotą
tešlą, jos nenuėmus nuo popieriaus, perkelti ant plačios kepimo skardos ir
įdėti į šaldytuvą.
Kol tešla
šala, dideliame dubenyje sumaišyti visus įdarui skirtus ingredientus.
Atšalusią
tešlą traukti iš šaldytuvo. Ant skritulio vidurio paskirstyti uogų įdarą,
aplink paliekant maždaug 6 – 6.5 cm pločio tešlos kraštus. Tešlos kraštus
užlenkti ant įdaro ir kas 5 – 6 cm suspausti maždaug 1 cm pločio klosteles.
Tešlos paviršių suvilgyti pienu, apibarstyti cukrumi ir kepti maždaug 50 – 55
minutes, kol įdaras ims burbuliuoti, o tešlos kraštai įgaus sodrią auksinę
spalvą. Iškepusią galette traukti iš
orkaitės, atvėsinti skardoje. Tiekti šiltą arba kambario temperatūros, su
plakta grietinėle.
Grietinėlę
supilti į nedidelį puodelį. Suberti levandų žiedus. Vanilės ankštį perpjauti
išilgai, išskobti sėklas. Vanilės sėklas ir išskobtą ankštį įmesti į puodą su
grietinėle. Viską pakaitinti, kol ims kilti pirmieji burbuliukai. Puodą nukelti
nuo ugnies, uždengti ir palikti maždaug 1 val., kad pritrauktų. Grietinėlės mišinį
perkošti, uždengti ir įstatyti į šaldytuvą, kad gerai atšaltų, mažiausiai 2
valandoms, arba pernakt.
Prieš pat
tiekiant į stalą, atšalusį grietinėlės mišinį plakti elektriniu mikseriu, kol
sutirštės. Toliau vis plakant, pamažu suberti cukraus pudrą ir plakti, kol
grietinėlė taps standi. Tiekti su uogų galette.
Berry Galette with Lavender-Vanilla Whiped
Cream
For
the Pastry Dough:
1 1/2 cups flour
1 tablespoon cornstarch
Pinch of salt
1 tablespoon sugar
10 tablespoons cold butter, cut into
1/2-inch cubes
3 - 6 tablespoons ice-cold water
For the Filling:
1/3 cup honey
2 tablespoons cornstarch
Pinch of salt
3 cups of mixed berries (I used red
raspberries, golden raspberries, blueberries and blackberries)
1 teaspoon vanilla extract
zest of 1 lemon
For Lavender Whipped Cream:
1 cup heavy cream
1 teaspoon dried lavender buds
1 vanilla bean
1 tablespoon powdered sugar
In the food processor, pulse together the flour, cornstarch,
salt, and sugar until combined. Scatter the butter pieces on top of the
flour mixture and pulse until it resembles coarse bread crumbs and the butter
is the size of small peas, ten to twelve 1-second pulses. Sprinkle 1
tablespoon of water over the mixture and pulse for 1 second; repeat with the
remaining water until the dough begins to form small curds and holds together
when pinched with fingers. (Depending on the humidity in the air you may
not need all 6 tablespoons of water). Empty the dough onto a work
surface. Push the dough into a rough mound about 12 inches long and 4
inches wide perpendicular to the edge of the counter. Starting at the
farthest end, use the heel of your hand to smear part of the dough against the
work away from you. Repeat until all the dough has been worked.
(This technique is called fraisage). Gather the dough into another
mound and repeat fraisage technique. Form the dough into a 6-inch disk,
wrap tightly in plastic wrap, and refrigerate until cold and firm but
malleable, about 1 hour.
Preheat
oven to 400º F. Remove the dough from the refrigerator and place it
on a large lightly floured sheet of parchment. Cover dough with another sheet
of parchment and roll it into a
12-inch circle about 1/4-inch thick, dusting with flour as needed.
Transfer parchment and dough onto a baking sheet and refrigerate until
cool and slightly firm.
Meanwhile, gently toss
all the
filling ingredients in a large bowl.
Remove
the dough on the baking sheet from the refrigerator and mound the fruit filling
in the center of the dough, leaving a 2 1/2-inch border around the edge.
Carefully fold one edge of dough over fruit and make a half-inch pleat,
every 2 1/2 – 3 inches. Repeat folding around the tart, overlapping dough
every 2 to 3 inches while gently pinching dough at the pleat. Brush the dough
with the milk and sprinkle with the tablespoon of sugar. Bake for 50 - 55
minutes, until the fruit juices are bubbling and the crust is golden brown.
Transfer the baking sheet to a rack and cool for 30 minutes. Serve
warm or at room temperature with lavender-vanilla whipped cream.
For the whipped cream: In a small sauce pan, combine the
heavy cream and lavender buds. Cut vanilla
bean lengthwise, scrape out the seeds and add them and the scraped pod into the
cream. Bring cream just to a simmer. Remove from heat and cover. Let steep for
1 hour. Strain the cream mixture through a fine mesh sieve. Refrigerate until cold,
at least 2 hours or overnight.
Just before serving, whip the cream on medium speed until the cream begins
to thicken. Sprinkle in powdered sugar and continue to beat until stiff peaks
form. Serve immediately.