09 liepos, 2012

Uogų galette su grietinėle, vanile ir levandų žiedais



Tam tikri patiekalai turi nepaaiškinamų magiškų galių: karštas vištienos sultinys gali išgydyti gripą; puodelis šilto pieno su medumi, išgertas prieš einant miegoti, garantuoja saldžiausius sapnus; austrės ir visokie moliuskai nuteikia romantiškai. Aš suradau dar vieną nepaprastą patiekalą; jis visus paragavusius verčia šypsotis.

Šis sekmadienis mūsų namuose prasidėjo kažkaip nesklandžiai. Buvo daug niurzgėjimo, užsiplieskė kelios gana nuožmios peštynės, į bet kokį klausimą buvo atsakinėjam riksmu “NE!”, ir buvo demonstruojami “ožiai”. Jonas nervinosi, kad jam buvo išjungtas Wii; Julius rėkė, kad Jonas jam kažko nedavė, po to Jonas nutarė Julių apmėtyti vandens balionais, į ka Julius sureagavo dūdomis. Už tokį elgesį Jonas buvo nusiųstas į savo miegamajį skaityti, o Julius buvo priverstas važiuoti su manim į daržą skinti levandų. Tada prasidėjo niurzgėjimas, nes nei Jonas, nei Julius nebuvo tokia tvarka patenkti. Bet nepaisant visų žiežirbų ir burzgimo, vienas buvo išvežtas į daržą, o kitas paliktas vienas namuose. 

Maždaug apie 11:00 valandą aš išplakiau grietinėlės. Su levandų žiedais, vanile ir trupučiu cukraus. Pasėmiau mažą šaukštelį balto, standaus kremo ir nunešiau Jonui paragauti. Jonas sėdėjo savo miegamajame, susiraukęs kaip kempinė, demonstratyviai užvertęs knygą. Į mane, įėjusią su atkištu šaukšteliu, sureagavo neigiamai ir kažką neaiškaus sududeno. Aš jo paprašiau paragauti, ir jis, nors ir bambėdamas, bet sutiko. Ir ką jūs sau manot – kol grietinėlė tirpo burnoje, Jono veidą nušvietė šypsena. Jam net pačiam keista pasidarė – kaip čia taip atsitiko? Juk šiandien priklauso būti susiraukus, nes gyvenimas nuo pat ryto toks neteisingas. Bet grietinėlės, matyt, būta stebuklingos, ir šypsena nuo Jono veido neskubėjo pabėgti. Aš tokio rezultato tikrai nesitikėjau: ką jau ką, o šypseną iš Jono išspausti, ypač tokiomis aplinkybės, yra tikrai nelengva. Čia jau kažkokie burtai veikia. Todėl aš su tuščiu šaukšteliu nuskuodžiau atgal į virtuvę ir nutariau patikrinti grietinėlės magiją ant antro velnių maišo: antras grietinėlės šaukštelis keliavo Juliui. Julius tuo metu terorizavo šunį, kuris ant jo šokinėjo ir bet kokia kaina bandė į skutus sudraskyti marškinius. Aš, nutaikius daugmaž saugų momentą, įkišau plaktos grietinėlės šaukštą Juliui į burną, ir stebuklas pasikartojo: vaikas iškart nurimo, pyktis išgaravo ir liko tik ilgas “Mmmmmmmm!”, neslepimas pasitenkinimas, ir žinoma - šypsena! 

Triuką su stebuklinga grietinėle aš pakartojau ir ant savo sutuoktinio, kuris neigiamai ir su dideliu nepasitikėjimu reaguoja į kiekvieną mano sukurtą desertą, pasiaiškindamas vis kita, naujai atsiradusia alergija arba šiaip negalavimu. Šį kartą  baltas kremas ant šaukštelio galo, matyt, neatrodė labai bauginančiai (arba gal aš jį užklupau netikėtai, ir jis iškart nesumetė, kad yra alergiškas baltai spalvai), taigi grietinėlę nurijo. Ir po to nusišypsojo nevalinga, nuoširdžia šypsena. Ta grietinėlė tikrai buvo stebuklinga. 

Jeigu netikit, paskaitykit receptą, o paskui pakaitinkit gretinėlę su levandų žiedais ir išskobta vanilės ankštimi, palikit valandai kitai, kad gerai pritrauktų, perkoškit ir palikit šaldytuve pernakt, kad gerai atšaltų. Atšalusią grietinėlę išplakit su šaukštu cukraus pudros, kad tik sustandėtų, bet vis dar būtų pakankamai minkšta – tokia ji skaniausia; ir tada paragaukit. Aš garantuoju, kad neišvengiamai nusišypsosit. Bus ne tik kad labai skanu, bet kartu tai bus kažkas netikėto, labai kvapnaus, švelnaus ir lengvo; toks jausmas, kad visu veidu pasinėrėt į žydinčių levandų jūrą. Vanilės skonis irgi bus ryškus ir nepaslėptas – juk įdėjot visą ankštį! Tokia grietinėlė su uogomis ir medumi – tai sukoncentruota vasara kvadratu. 

Aušra












 






 
Uogų galette su plakta grietinėle, vanile ir levandų žiedais

Pagal Food Babbles receptą

Tešlai:
1 1/2 stiklinės*miltų
1 šaukštas kukurūzų krakmolo
Žiupsnelis druskos
1 šaukštas cukraus
140 g sviesto, atšaldyto ir supjaustyto 1 cm dydžio kubeliais
3 – 6 šaukštai ledinio vandens

Įdarui:
1/3 stiklinės medaus
2 šaukštai kukurūzų krakmolo
Žiupsnelis druskos
3 stiklinės šviežių uogų (aš dėjau mėlynes, avietes, geltonąsias avietes ir gervuoges)
1 šaukštelis vanilės ekstrakto
1 citrinos tarkuota žievelė

Plaktai grietinėlei:
1 stiklinė riebios grietinėlės
1 šaukštelis džiovintų levandų žiedų
1 vanilės ankštis
2 šaukštai cukraus pudros

*1stiklinė = 236 ml

Virtuviniame kombaine kelis kartus permalti miltus, krakmolą, druską ir cukrų. Suberti sviesto gabalėlius ir vel kelis kartus pasukti, 10 – 12 trumpų, maždaug 1 sekundę trunkančių pasukimų. Kai mišinys taps panašus į stambius duonos trupinius, po 1 šaukštą pilti šaltą vandenį, kaskart vis pasukant tešlą trumpais 1 sekundę trunkančiais pasukimais, kol pradės formuotis tešlos gumuliukai, ir tešlą suspaudus tarp pirštų, ji sulips. Priklausomai nuo oro drėgmės, gali nereikėti visų 6 šaukštų vandens. Tešlą išversti iš virtuvinio kombaino ant sauso lygaus paviršiaus. Tešlą sustumti į pailgą stačiakampį, maždaug 25 – 30 cm ilgio ir 10 cm pločio. Dalį tešlos (maždaug ties stačiakapio šeštadaliu) prispausti delnu prie kočiojimo paviršiaus ir staigiu judesiu pertrinti stumiant delną tolyn nuo savęs (žiur. video). Šis tešlos minkymo metodas vadinasi fraisage. Tokiu pat būdu pertrinti visą likusią tešlą, viską suspausti į 15 cm skersmens diską, įsukti į maistinę plėvelę ir įdėti į šaldytuvą maždaug 1 valandai, kad tešla taptų standi, bet minkoma.

Orkaitę įkaitinti iki 200oC. Tešlą išimti iš šaldytuvo. Tešlos diskelį dėti ant pamiltuoto sviestinio popieriaus lakšto, uždengti kitu sviestinio popieriaus lakštu ir iškočioti į maždaug 30 cm skercmens ir 3 – 4 mm storio apskritimą. Jeigu tešla ims lipti prie popieriaus, ją pabarstyti miltais. Iškočiotą tešlą, jos nenuėmus nuo popieriaus, perkelti ant plačios kepimo skardos ir įdėti į šaldytuvą.

Kol tešla šala, dideliame dubenyje sumaišyti visus įdarui skirtus ingredientus. 

Atšalusią tešlą traukti iš šaldytuvo. Ant skritulio vidurio paskirstyti uogų įdarą, aplink paliekant maždaug 6 – 6.5 cm pločio tešlos kraštus. Tešlos kraštus užlenkti ant įdaro ir kas 5 – 6 cm suspausti maždaug 1 cm pločio klosteles. Tešlos paviršių suvilgyti pienu, apibarstyti cukrumi ir kepti maždaug 50 – 55 minutes, kol įdaras ims burbuliuoti, o tešlos kraštai įgaus sodrią auksinę spalvą. Iškepusią galette traukti iš orkaitės, atvėsinti skardoje. Tiekti šiltą arba kambario temperatūros, su plakta grietinėle.

Grietinėlę supilti į nedidelį puodelį. Suberti levandų žiedus. Vanilės ankštį perpjauti išilgai, išskobti sėklas. Vanilės sėklas ir išskobtą ankštį įmesti į puodą su grietinėle. Viską pakaitinti, kol ims kilti pirmieji burbuliukai. Puodą nukelti nuo ugnies, uždengti ir palikti maždaug 1 val., kad pritrauktų. Grietinėlės mišinį perkošti, uždengti ir įstatyti į šaldytuvą, kad gerai atšaltų, mažiausiai 2 valandoms, arba pernakt. 

Prieš pat tiekiant į stalą, atšalusį grietinėlės mišinį plakti elektriniu mikseriu, kol sutirštės. Toliau vis plakant, pamažu suberti cukraus pudrą ir plakti, kol grietinėlė taps standi. Tiekti su uogų galette.










Berry Galette with Lavender-Vanilla Whiped Cream

Recipe adapted from Food Babbles

For the Pastry Dough:
1 1/2 cups flour
1 tablespoon cornstarch
Pinch of salt
1 tablespoon sugar
10 tablespoons cold butter, cut into 1/2-inch cubes
3 - 6 tablespoons ice-cold water

For the Filling:
1/3 cup honey
2 tablespoons cornstarch
Pinch of salt
3 cups of mixed berries (I used red raspberries, golden raspberries, blueberries and blackberries)
1 teaspoon vanilla extract
zest of 1 lemon

For Lavender Whipped Cream:
1 cup heavy cream
1 teaspoon dried lavender buds
1 vanilla bean
1 tablespoon powdered sugar

In the food processor, pulse together the flour, cornstarch, salt, and sugar until combined.  Scatter the butter pieces on top of the flour mixture and pulse until it resembles coarse bread crumbs and the butter is the size of small peas, ten to twelve 1-second pulses.  Sprinkle 1 tablespoon of water over the mixture and pulse for 1 second; repeat with the remaining water until the dough begins to form small curds and holds together when pinched with fingers.  (Depending on the humidity in the air you may not need all 6 tablespoons of water).  Empty the dough onto a work surface.  Push the dough into a rough mound about 12 inches long and 4 inches wide perpendicular to the edge of the counter.  Starting at the farthest end, use the heel of your hand to smear part of the dough against the work away from you.  Repeat until all the dough has been worked.  (This technique is called fraisage).  Gather the dough into another mound and repeat fraisage technique.  Form the dough into a 6-inch disk, wrap tightly in plastic wrap, and refrigerate until cold and firm but malleable, about 1 hour.

Preheat
oven to 400º F.  Remove the dough from the refrigerator and place it on a large lightly floured sheet of parchment. Cover dough with another sheet of parchment and  roll it  into a 12-inch circle about 1/4-inch thick, dusting with flour as needed.  Transfer parchment and dough onto a baking sheet and refrigerate until cool and slightly firm.

Meanwhile, gently toss
all the filling ingredients in a large bowl. 

Remove the dough on the baking sheet from the refrigerator and mound the fruit filling in the center of the dough, leaving a 2 1/2-inch border around the edge.  Carefully fold one edge of dough over fruit and make a half-inch pleat, every 2 1/2 – 3 inches.  Repeat folding around the tart, overlapping dough every 2 to 3 inches while gently pinching dough at the pleat. Brush the dough with the milk and sprinkle with the tablespoon of sugar.  Bake for 50 - 55 minutes, until the fruit juices are  bubbling and the crust is golden brown.  Transfer the baking sheet to a rack and cool for 30 minutes.  Serve warm or at room temperature with lavender-vanilla whipped cream.  

For the whipped cream: In a small sauce pan, combine the heavy cream and lavender buds.  Cut vanilla bean lengthwise, scrape out the seeds and add them and the scraped pod into the cream. Bring cream just to a simmer. Remove from heat and cover. Let steep for 1 hour. Strain the cream mixture through a fine mesh sieve. Refrigerate until cold, at least 2 hours or overnight.

Just before serving, whip the cream on medium speed until the cream begins to thicken. Sprinkle in powdered sugar and continue to beat until stiff peaks form. Serve immediately.

15 komentarų:

  1. skaityčiau ir skaityčiau. šiuo metu gyvenime taip trūksta stebuklų...

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Aciu, Egle; o as rasyciau ir rasyciau, kad tik butu kas skaito;

      Panaikinti
    2. aš tai tikrai skaitau kaskart, tik su komentarais ir aikčiojimais stengiuosi neįkyrėt ;)

      Panaikinti
  2. Oho, Aušra, geresnės reklamos desertui, matyt, nė šimto reklamščikų batalionas nesukurtų. Na, kas belieka - teks gamint savo niurzgučiams (didžiausias iš kurių dabar spaudo klaviatūros mygtukus. Ir vis dar spaudo. :))

    AtsakytiPanaikinti
  3. Kaip aš tave suprantu :) Tavo aprašyta įžanga man tokia sava ir pažįstama. Galette atrodo puikiai, o dar su lavandų skonio greitinėle, bandau įsivaizduoti, kaip skanu :) Aš irgi savo darželio lavandų žiedus jau nuskyniau, dabar dažnai jas naudoju kaip prieskonius, puikus dalykas.

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Aciu, Rennie; o mano levandos kazko nelabai nori zydeti; as vis dar turiu Jurates atveztu is Provanso; o del vaiku - tai cia tikriausiai visi praeina panasius etapus, ypac kai namuose yra ne vienas niurgzlys, o cieli du;

      Panaikinti
  4. Puiki istorija, Aušra :) tiesiog taikos grietinėlė ;) manau, kad jos "nepabrokytų" ir šiaip jau taikūs tibetiečiai ;)

    AtsakytiPanaikinti
  5. Atsakymai
    1. Aciu, Asta! cia apie Ausros gyvenima Stebuklu salyje;

      Panaikinti
  6. O as vis negaliu atsiziureti situ tobulai pacukruotu & paskrudusiu krasteliu ;)

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Aciu, Vilma; tesla buvo labai gera; pirma karta tokia dariau, ir nuo siolei visada tik sita recepta naudosiu visokiems trapiems padams; fraisage did the trick, kaip sakoma;

      Panaikinti
  7. Ir aš negaliu atsispirti tokiam stebuklui, einu į daržą skinti levandų :)

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Ina, tikiuosi, kad patiks ir tau, kaip mums visiems patiko;

      Panaikinti