14 lapkričio, 2011

Padėkos diena - pats geriausias keptas kalakutas



Artėjant šventėms mano mintys sukasi daugmaž aplink vienintelį dalyką – maistą. Neslėpsiu, kad didžiąją savo gyvenimo dalį aš praleidžiu tarp puodų, o ilguoju nesibaigiančių švenčių sezonu virtuvėje praleistas laikas dar dešimteriopai išauga. Vaišės mano nuomone yra svarbiausia, pagrindinė esminė bet kokios šventės dalis, ar tai būtų vestuvės, ar vaikų gimtadienis, ar koks visiškai nežymus piknikas gamtoje su draugais. Geras maistas užgarantuoja gerą laiką. Jeigu jūs manot kitaip, prašom rašyti man argumentuotus laiškus ir pateikti įrodymus. Kol kas mano gyvenime dar nepasitaikė nei vieno atvejo, kai būtų buvę kitaip. Net jeigu proga visiškai netikusi, kompanija nesiklijuojanti, kažkas visą vakarą piktybiškai erzina vaikus, o tie visa gerkle rėkia, netgi jeigu blogas oras, ir visi sėdim ant šlapių suolų po skėčiais ir toliau tęsiam savo taip ilgai planuotą pikniką, jeigu šalia visų tų nesklandumų bus šimtabalis maistas, geras vynas ir tiesiog absoliučiai tobulas desertas, aš tikrai jums garantuoju, kad visi dalyvaujantys bus pilnai patenkinti, ir niekam net nekils minčių, kad renginys ar iškyla nepavyko. Svarbiausia – geras maistas. Aš tikiu, kad galima turėti gerą laiką malonioje kompanijoje, netgi tarp tų pačių rėkiančių vaikų, ir be jokio maisto arba tik su plastikiniu puodeliu šiltos kokakolos. Nors aš nežinau, ar ilgai tas geras laikas truks. Nežinau… . Tikriausiai visai neilgai, nes kiek gi galima pagaliau ten su ta šilta kokakola…? Ar nėra čia bent jau kokio sūrio? Ar gal bent jau kokio obuolio? Ne nėra. Nu tai mes gal jau namo važiuosim. O va jeigu atsirastų neprasto sūrio, dar kokios skanios rūkytos mėsytės, ir dar žiūrėk koks cornishon agurkėlis arba itališkų kaparėlių indelis, tada visai kita šneka. Aš ramiai dar galėčiau padalyvauti renginyje valandą kitą. Žodžiu, geras maistas yra viskas: karalius, caras, didžėjus, šventės siela, viso ko esmė.

Kitą savaitę Amerikoje bus švenčiama Padėkos diena. Šios šventes pagrindinis atributas – vaišės. O tų vaišių svarbiausia dalis – keptas kalakutas. Arba kitas paukštis. Nors aš nesuprantu, kodėl kažkas kepa vištą, kai galima kepti kalakutą. Mano nuomone tai visiškas nesusipratimas. Aš vis paklausau, kai kokia mano pažįstama šventėms žada kepti vištą, nes jų keturių asmenų šeimai kalakuto per daug, ir net nežinau, ką į tokį teiginį atsakyti. Kaip tai per daug? O kodėl per daug? Ar neskanu? Mums niekada ne per daug. Mano šeimoje Padėkos dieną ant stalo tikrai bus kalakutas. Ir ne bet koks, o pats didžiausias, kokį tik galima įtalpinti į mano 45-erių metų senumo orkaitę. Ne mažesnis, negu trisdešimties svarų. Tikriausiai didesnis. Pirksim jį jauną, nešaldytą. Kalakutas per naktį mirks sūriame marinate, o Padėkos dieną mes jį ilgai kepsim,  paprastai, be jokio įdaro, dosniai sviestu aptepę paodį ir odą. Mūsų keptas kalakutas bus toks skanus, kad pusę jo mes sudorosim tą pačią dieną. Kitą pusę išdalinsiu svečiams parsinešti namo, rytdienos sumuštiniams. Aš jiems visiems dar įmesiu po indelį spanguolių pagardo, nes su spanguolėmis kalakutas suspindi visame savo gražume. Tai bus tobuli “valgyk ir po to nulaižyk pirštus” sumuštiniai. Kaip gali tokio kalakuto būti per daug? Jo gali būti tik per mažai. Aš kepčiau du, jeigu turėčiau dvi moderniškas orkaites, tokias, kaip rodo per food network kanalą, arba žurnalų fotografijose. Aš tokių orkaičių, deja, neturiu. Todėl kalakutą kepsiu vieną, bet sunaudosiu jį visą iki paskutinio kaulelio. Beje, iš kaulų aš išvirsiu buljoną. Taip kad nenusimes nei gramelis. Prižadu. 

Jeigu ir jūs nutarėt šventėms kepti kalakutą, ir norit keleto vertingų patarimų, štai jums keletas trumpų, bet ypatingai svarbių pastebėjimų, į kuriuos labai svarbu atsižvelgti, norint iškepti tobulą paukštį: 

1.       Kalakutą pirkit jauną ir jokiu būdu nešaldytą. Tie po $0.59 už svarą vakuuminiuose įpokavimuose, kelis metus pastovėję sandėlio šaldiklyje, yra niekam tikę. Todėl tokio  neimkit, net jeigu jums jį už dyką duotų. Jeigu norit skanaus kalakuto, pirkit patį brangiausią. Skirtumas tarp pigaus šaldyto ir brangaus, bet jauno ir šviežio bus kaip diena ir naktis.

2.       Keptuvas, kuriame keps kalakutas, turi būti didelis, tvirtas ir storu dugnu. Tie liaunučiai iš folijos tikrai netiks. Rimto keptuvo pirmiausiai reikia tam, kad, ištraukus kalakutą iš orkaitės, keptuvo dugnas neiškristų, o kalakutas neatsidurtų ant žemės. Antra, kepant kalakutą, į keptuvo dugną keliaus kaklas, skrandukas, širdis, daržovės ir panašus gėris. Visa tai turės ilgai ir gražiai troškintis po kalakutu susirinkusiose sultyse ir riebaluose, ir iš visų tų “dugno gėrybių” vėliau bus gaminamas padažas. Jeigu keptuvo dugnas liaunas ir plonas, tie visi and dugno sudėti skanuliukai degs, ir jokio padažo nebus. 

3.       Kalakutas geriausiai iškeps ant “V”formos grotelių. Jei jį paprastai įdėsit į keptuvą nepakeltą, kalakutas nevienodai kais, vienas šonas degs, kitas neiškeps. Žodžiu, paukštį būtina pakelti, kad karštis vienodai pasiskirstytų ir kad galėtų nubėgti riebalai, o jūsų kepsnys negulėtų iki pusės paniręs savo sultyse. 

4.       Kalakuto nekimškite, dėl tos pačios aukščiau paminėtos priežasties: kad mėsa būtų vienodai iškepusi ir vienodai sultinga, ir šlaunelės, ir krūtinėlė, būtina, kad visos dalys vienodai kaistų. Jeigu jau ir taip storą paukštį dar pilną prikimšite įdaro, krūtinėlė gali likti neiškepusi, o šlaunelės perdžius. Kad šitaip neatsitiktų, aš patarčiau nekimšti. O jeigu jau trūks-pliš reikia kimšti, tai rinkitės patį mažiausią paukštį, ne didesnį negu 12 – 15 svarų. 

5.       Prieš kepant, kalakutą pernakt mirkykite sūriame marinate, arba paprasčiausiai – sūriame vandenyje. Tokiu būdu visas paukštis ne tik vienodai ir pasisūdys, bet iškepta mėsa bus daug sultingesnė. Yra daygybė puikių kalakuto marinatų receptų. Aš esu mirkiusi sūdytose obuolių sultyse, taip pat virtame marinate su česnaku ir šalavijais. Dar man labai patiko Pioneer Woman marinatas su apelsinų žievelėmis, ruduoju cukrumi ir rozmarinu. Marinatai, aišku, yra labai gerai: kvapnu, stipru ir visa kita, bet man visgi skaniausias yra keptas kalakutas be jokių papildomų prieskonių. Stiprių kvapų ir skonių dažniausiai būna pilna garnyruose ir visuose kituose šventiniuose patiekaluose, todėl aš kalakuto dažniausiai netrinu jokiomis kvapniomis žolelėmis ar česnaku, Mirkau aš jį ne marinate, o paprasčiausiame sūriame vandenyje. Jeigu jums prie širdies šalavijais arba apelsino žievele kvepiantis kepsnys – maišykit kibirą kvapnaus marinato. Jūsų valia. Tik jokiu būdu nepamirškite pamirkyti paukščio!

6.       Kalakutą svarbu kepti tiek, kiek reikia, o ne tiek, kiek parašyta recepte. Reikia kepti tol, kol mėsa pasieks atitinkamą temperatūrą. Kad žinoti, kokia mėsos temperatūra, būtina turėti mėsos termometrą! Būtina! Tuos plastikinius “grybukus”, kurie dažnai būna įkišti į krūtinėlę ir pagal idėją turėtų iššokti, kai mėsa iškepusi, geriausiai būtų pamiršti ir į juos nekreipti jokio dėmesio. Jums reikės tikro mėsos termometro. Tai gali būti  “instant read”, kurį įsmeigsite tik trumpam, pamatuosite temperatūrą, ir vėl ištrauksite. Aš jau kelinti metai naudoju “oven safe” termometrą, kurį galima kepti kartu su kepsniu. Įsmeigiu aš jį į šaltą paukštį, paskui kišu kartu su kepsniu į orkaitę, ir kepa ten jis sau, kartu su mėsa, o tuo pačiu matuoja temperatūrą. Belieka tik laikas nuo laiko pasižiūrėti, ką jis rodo. Labai geras termometras. 

7.       Nepamirškite, kad kalakutas keps ilgai, todėl atitinkamai suplanuokite orkaitės laiką ir ką tik įmanoma iškepkite iš anksto. Neturėkite iliuzijų apie tai, kad kalakutas iškeps per porą valandų, o paskui jūs turėsite masę laiko orkaitėje iškepti kelis garnyrus ir dar porą – trejetą desertų. Jūs laiko neturėsite. Kalakuto paruošimo – kepimo procesas bus daug ilgesnis, negu įsivaizduojate. Todėl leiskite kalakutui kepti tiek, kiek jam reikia, per daug nesinervindami dėl užimtos orkaitės ir neskubindami savo šventinio stalo pažibos.

8.       Visa kita – pagal receptą. Linkiu jums nuostabios šventės, pritrenkiančio šventinio stalo, o svarbiausia: nepaprastai skanaus kalakuto! Sultingo, kvapnaus, su apskrudusia odele, dėl kurios pešis ir vaikai, ir suaugę. Linkiu daug daug susižavėjimo pilnų “Och!” ir “Ach!” ir visų pačių didžiausių komplimentų Jums ir Jūsų kalakutui. Jūs abu  tikrai jų visų nusipelnėt!

Linksmų švenčių!

Aušra





Keptas kalakutas

Receptas pagal “The America’s Test Kitchen – Family Cook Book”, pačią geriausią kulinarinę knygą mano gyvenime

1 kalakutas (5 – 15 kg)
Druskos
2 dideli svogunai
2 didelės morkos
2 saliero lapkočiai
2 šaukštai šviežių čiobrelio lapelių
50 – 115 g sviesto, minkšto
2 stiklinės vištienos sultinio

Padažui:
6 – 7 stiklinės vištienos sultinio
100 g sviesto arba 6 šaukštai kalakuto taukų, susikaupusių keptuvo dugne
¾ stiklinės miltų
1 stiklinė balto sauso vyno
1 lauro lapas
4 šakelės  sviežių čiobrelių
Druskos
Šviežiai maltų juodųjų pipirų

1.       Kalakutą nuplauti. Pašalinti kaklą, uodegą, skrandukus, kepenis ir širdį.

2.       Pasiruošti druskos tirpalą: nedideliam kalakutui (5 – 7,5 kg) reikės 8 L vandens + 1 stiklinės druskos. Dideliam kalakutui (8 – 11 kg, arba dar didesniam) reikės ne mažiau kaip 12 L vandens + 1,5 stiklinės druskos. Druską ištirpinti vandenyje. Į tirpalą panardinti visą paukštį. Mirkyti 6 – 12 valandų, bet ne ilgiau, nei 12 valandų, nes mėsa gali tapti per sūri.

3.       Orkaitę įkaitinti iki 220oC.

4.       V-formos kepimo groteles ištiesti folija; ją keliose vietose subadykite peiliu, kad galėtų nutekėti kepančio kalakuto sultys ir riebalai. Foliją patepti aliejumi arba papurkšti purškiamias kepimo riebalais. Paruoštas groteles įstatyti į keptuvą.

5.       Į keptuvą supilti sultinį, dėti stambiai supjaustytas daržoves, prieskonius, supjaustytus skrandelį, kaklą, udegą ir širdį (kepenis pasilikite ateičiai, kai gaminsite paštetą).

6.       Kalakutą traukti iš marinato, nusausinti odą ir vidinę ertmę. Minkštu sviestu patepti krūtinėlės ir nugaros odą. Sviesto prikištį į krūtinėlės paodį, o taip pat į ertmes, esančias po šlaunelių oda. Sviestu apateptą kalakutą guldyti and paruoštų grotelių nugara į viršų. Surišti kojas. Sparnelius pakišti po krūtinėle. Kepti maždaug 1 valandą – 1 valandą ir 15 minučių.

7.       Keptuvą su kalakutu ištraukti iš orkaitės. Sumažinti orkaitės temperatūrą iki 165oC. Paukštį atsargiai paversti, kad į keptuvą išbėgtų vidinėje ertmėje susikaupęs skystis. Kalakutą apsukti krūtinėle į viršų. Toliau kepti, vis laikas nuo laiko palaistant keptuvo dugne susikaupusiu skysčiu, kol šlaunelės temperatūra bus 80oC (svarbu, kad matuojant temperatūrą, termometras neliestų kaulo). Jeigu krūtinėlė ir sparneliai patamsės, o visa likusi mėsa dar nebus pilnai išklepusi, krūrinėlę ir sparnelius uždengti folijos lakštu.

8.       Iškeptą kalakutą traukti iš okraitės. Atsargiai paversti, kad į keptuvą subėgtų visas vidinėje ertmėje susikaupęs skystis. Kalakutui leisti “pailsėti” kamabario temperatūroje, neuždengus, maždaug 30 minučių.

9.       Kol kalakutas ilsisi ir vėsta, paruošti padažą: visą keptuvo dugne susikaupusį skysti perkošti į puodą. Koštuve likusius mėsos gabalėlius ir daržoves lengvai paspausti mentele ir palikti kuriam laikui virš to paties puodo, kad nubėgtų. Puode esantį skystį perpilti į riebalų separatorių, arba palikti kuriam laikui pastovėti šaltai ir šaukštu nugriebti taukus.

10.   Kalakuto taukus arba sviestą ištirpinti didokoje padažinėje keptuvėje. Įmaišyti miltus ir kepti ant vidutinės ugnies, kol miltai paruduos, maždaug 10 – 15 minučių. Pamažu įmaišyti vyną ir buljoną. Įmesti lauro lapą ir čiobrelių šakeles. Virti maždaug 25 minutes, pastoviai maišant, kol sutirštės. Paruoštą padažą perkošti, paragauti, ar netrūksta druskos, paskaninti šviežiai maltais juodaisiais pipirais.

11.   Atvėsusį kalakutą gražiai supjaustyti: nupjauti blauzdeles ir sparnus, krūtinę perpjauti išilgai, krūtinėlės ir šlaunų raumenis atskirti nuo kaulų ir supjaustyti riekelėmis. Į stalą tiekti kartu su padažu.



Roasted Turkey

Recipe from my all-time favorite cook book “The America’s Test Kitchen – Family Cook Book”
1 whole turkey (12 – 30 pounds)
Salt
2 large onions
2 large carrots
2 celery stalks
2 tablespoons fresh thyme leaves
4 – 8 tablespoons butter, softened
2 cups chicken broth

Gravy:
6 – 7 cups chicken broth
6 tablespoons turkey fat or butter
¾ cup flour
1 cup white dry wine
1 bay leaf
4 springs of fresh thyme
Salt
Freshly ground black pepper

1.       Wash the turkey. Remove the giblets.
2.       Prepare the brine: for a small turkey (12 – 17 pounds) prepare 2 gallons of water + 1 cup of salt. For large turkey (18 - 25 pounds or larger) prepare at least 3 gallons of water + 1 ½ cups of salt. Dissolve salt in water. Submerge the entire turkey and brine for 6 – 12 hours. Do not brine longer than 12 hours as the turkey might become too salty.
3.       Preheat the oven to 425oF.
4.       Line the V-rack with aluminum foil. Poke holes in the foil to allow the fat and juices to drip into the roaster. Spray foil with cooking spray. Place V-rack into the roaster.
5.       On the bottom of the roaster place chopped giblets (except liver), roughly chopped vegetables, thyme and chicken broth.
6.       Take the turkey out of the brine, dry the skin and the cavity with paper towels. Rub the skin with softened butter. Also rub some butter under the breast skin and into the space between the skin and the muscle of the thighs. Lay the turkey onto prepared V-rack, breast down. Tie the legs. Tuck the wings under. Roast approximately for 1 hour – 1 hour and 15 minutes.
7.       Take out the roaster with the turkey. Lower the oven temperature to 325oF. Carefully tilt the bird and pour all the accumulated juices from the cavity into the roaster pan. Flip the turkey that its breast faces up. Place it back into oven and roast, basting frequently with the drippings from the roasting pan, until the thermometer inserted into the muscle of the thigh registers 175oF. Make sure that when taking the temperature, the thermometer probe does not touch the bone. If breast skin and wings darken too much before the rest of the bird is cooked, cover them loosely with the sheet of foil.
8.       When turkey is done, remove it from the oven and let it rest uncovered at room temperature for about 30 minutes.
9.       While turkey is resting, make the gravy. Strain all the accumulated liquid from the roasting pan into a pot. Press lightly onto the vegetables and chopped giblets in the strainer and let them drip into the same pot. Transfer all the liquid into fat separator, or let it rest a while in the fridge and then skim the fat from the top with a large spoon.
10.   Melt butter or turkey fat in a deep sauce pan. Add flour and cook until it turns deep brown, about 10 – 15 minutes. Slowly whisk in wine and chicken broth. Add thyme and bay leaf. Cook, whisking constantly until thickens. Strain the gravy, check for salt, add some freshly ground black pepper.
11.   After turkey has rested, carve it by first cutting off the drumsticks and the wings, then split the breast, carefully remove the breast and thigh meat from the bone and slice it neatly. Serve with gravy.

10 lapkričio, 2011

Šokoladinis pyragas be miltų



Tai legendinis David Lebovitz šokoladinis pyragas “Racines Flourless Chocolate Cake”. Legendinis pirmiausiau todėl,  kad pyrago receptą, kaip žinia, David nusirašė nuo lapelio, rasto vyrų tualete (!!..???..!!). Aš niekada neradau JOKIO recepto tualete. Nebent kokį naudingą patarimą , išraižytą ant kabinos durų didelėmis spausdintinėmis raidėmis, kartais  net su iliustracijomis. Tie patarimai man dažniausiai būna nieko verti, nes  aš kažkaip niekada nerandu progos jais pasinaudoti. Nebent viena – kita iliustracija sužadina tam tikras asocijacijas, bet ir tos paprastai greitai pasimiršta. Dar tualete aš randu telefono numerių, užrašytų dažniausiai antakių pieštuku ant sienos prie veidrodžio. Ypač daug tokių telefonų numerių galima rasti  kokios nors ne itin prašmatnios picerijos, esančioje kokiame nors universitetiniame miestelyje, tualete. Tais numeriais aš irgi retai tepaskambinu. Šeimos klinikos tualete galima rasti visokių pagalbos telefonų arba informacinių lankstinukų apie suteikiamą galimybę nemokamai  ir anoniminiškai toje pačioje klinikoje pasitikrinti nuo ŽIV. Man vis knieti jų paklausti, kaip ten su tuo anonimiškumu, nes toje klinikoje ne tik kad visas personalas mane ir mano vaikus vos ne nuo gimimo pažįsta, bet ten nuejusi aš dažniausiai pažįstu beveik visus ten atėjusius mūsų kaimo lankytojus.  Žodžiu, tualetuose retai kada randu kokios nors vertingos informacijos.  Juo labiau – tokio pyrago, kaip Racines šokoladinis, receptus. Nors, pagalvojus, aš labai retai lankausi vyrų tualetuose. Nebent kraštutiniu atveju. O gal visai be reikalo. Gal būtent vyrų tualetuose nusėda visa reikalingiausia informacija, visokie naudingi gyvenimiški patarimai, patys geidžiamiausi, išsvajotieji telefonų numeriai ir pačių geriausių šokoladinių pyragų receptai. Aš manau, mums, merginoms, verta dažniau užsukti į vyrų tualetus, jeigu jau ten jų sienos apkabinėtos tokiais štai “perlais”. 



Šitas šokoladinis pyragas tikrai – kokių reta. Ankščiau šokoladinį be miltų aš kepdavau pagal Nigella Lawson receptą iš knygos Feast. Tai irgi liuks pyragas, nei pridėti, nei atimti. Bet Nigellos pyragas daug labiau primena šokoladinį pudingą, tokį kabliuojamą šaukšteliu, kuris prašyte prašosi plaktos grietinėlės. Į Nigellos šokoladinį be miltų aš grietinėlės dažniausiai prikrėsdavau į pyrago viduryje susidariusį kraterį, arba tiesiog jos užkraudavau ant atpjautų gabalėlių. David/Racines pyragas yra visiškai kitokio skonio, nei Nigellos. Jokio pudingo švelnumo čia nėra nei padujų – tik grynas, švarus, kartokas ir visapusiškai tobulas tamsaus šokolado skonis. Viskas.




Pyragas minkštas ir drėgnas, kaip ir dera, nes be miltų ir net su 6 kiaušiniais. Bet pyrago vidus toli gražu ne košė. Jis gražiai ir švariai pjaustosi, netrupa ir nesivelia. Skonis, kaip jau sakiau, stiprus, šokoladinis, ilgai pasiliekantis burnoje. Aš šiandien jo ragavau iš ryto, ir gana rimtai pagalvojau praleisti pietus, kad tas skonis kuo ilgiau nepasimirštų. David į pyragą deda skrudintų kakavos pupelių (cocoa nibs). Jeigu galite jų gauti, būtinai jų pabarstykite. Cocoa nibs - tai šokolado pradžių pradžia, visame savo grynume.




Kakavos pupelės pyragui suteikia ne tik traškumo (kuris, beje, labai malonus!), bet ir stipriai prisideda prie niekuo nepakeičiamo grynuoliško šokoladinio skonio. Na bet jeigu cocoa nibs visiškai neįmanoma surasti, kepkite pyragą be jų. Su nibs, ar be nibs, tai be abejonės vienas geriausių šokoladinių pyragų receptų, ir nesvarbu, ar jis nurašytas nuo tualeto sienos, ar nuo kur kitur.




Racines šokoladinis pyragas


Pagal David Lebovitz receptą iš “Ready for Dessert”




Kakavos miltelių
280 g tamsaus šokolado, susmulkinto
115 g sviesto, susmulkinto
1 šaukštas šviežios espresso kavos
1 šaukštelis vanilės ekstrakto
6 kiaušiniai, baltymai atskirti nuo trynių
50 g + 2 šaukštai cukraus
2 šaukštai skrudintų kakavos pupelių (cocoa nibs)


Orkaitę įkaitinti iki 175oC.

Apvalios, maždaug 23 cm skersmens kepimo skardos su išsiimančiu dugnu vidų ištepti sviestu. Išteptos skardos dugną ir šonus pabarstyti kakavos milteliais, vis pakratant, kad kakava tolygiai pasiskirstytų ir gražiai plonu sluoksniu padengtų visą vidinį skardos paviršių. Skardą apversti ir iškratyti neprilipusius kakavos miltelius.

Karščiui atsparų dubenį dėti ant puodo su verdančiu vandeniu. Į dubenį suberti šokoladą, smulkintą sviestą ir supilti kavą. Maišyti, kol šokoladas ir sviestas ištirps į vientisą masę. Dubenį nukelti nuo garų. Įmaišyti vanilę.

Atskirame dubenyje elektriniu mikseriu išplakti kiaušinių trynius ir 50 g cukraus, kol tryniai taps šviesūs, maždaug 1 -2 minutes.

Švariai nuplauti ir nusausinti mikserio menteles ir atskirame inde išplakti kiaušinių baltymus iki minkštų putų. Suberti 2 šaukštus cukraus ir toliau plakti, kol baltymai ims išlaikyti formą.

Į tirpinto šoklado ir sviesto masę supilti plaktus kiaušinių trynius, atsargiai išmaišyti, dėti pusę plaktų baltymų, atsargiai išmaišyti, sudėti likusius baltymus ir vėl atsargiai išmaišyti, kol tešloje neliks baltų baltymų ruožų.

Tešlą supilti į paruoštą kepimo skardą. Viršų apibarstyti skrudintomis kakavos pupelėmis.Kepti maždaug 20 minučių, kol pyrago viršus sukeps, bet bus dar pakankamai minkštas.
Iškeptą pyragą traukti iš orkaitės. Atvėsinti skardoje. Perkelti ant lėkštės ar padėklo.







Racines Chocolate Cake

Recipe from David Lebovitz “ReadyFor Dessert”



Cocoa powder
10 ounces bittersweet chocolate, chopped
4 ounces butter, cut into pieces
1 tablespoon freshly brewed espresso
1 teaspoon vanilla extract
6 eggs, separated
¼ cup + 2 tablespoons sugar
2 tablespoons cocoa nibs


Preheat oven to 350oF.

Butter the inside of 9” spring-form pan, bottom and sides. Dust with some cocoa powder to coat with thin even layer. Invert the pan and tap out the excess.

Place chocolate, butter and coffee in a large heatproof bowl set over the pot with simmering water. Stir until chocolate and butter melt  and the mixture is smooth. Remove bowl from the steam, add vanilla, stir to combine and set aside.

In a separate bowl beat the egg yolks and ¼ cup of sugar with the electric mixer until yolks turn pale and mixture is creamy.

Clean and dry the beaters of the mixer. In a separate bowl beat the egg whites until foamy and are  just beginning to hold their shape . Add 2 tablespoons of sugar and beat some more until soft peaks form.

Fold the beaten egg yolks into chocolate and butter mixture. Fold in half of the egg whites. Add the rest of the egg whites and fold gently until there is no more visible white streaks in the batter.

Pour the batter into prepared cake pan. Sprinkle with cocoa nibs. Bake for about 25 minutes, until the middle is set but the cake is still quite soft. Remove from the oven. Let the cake cool in the pan. Transfer the cake onto a plate or a platter.

09 lapkričio, 2011

Obuolinis – spanguolinis trupiniuotis


Trupiniuotis pagal apibrėžimą yra vaisinis desertas. Bet ne tik. Šiltų vaisių, keptų savo sultyse, saldžių apskrudusių avižų, riešutų ir plaktos girtinėlės derinys man labiausiai asocijuojasi su pusryčiais. Todėl trupiniuotį aš dažniausiai kepu iš vakaro. O ryte jį pašildau mikrobanginėje, ant viršaus užkraunu grietinėlės arba jogurto, ir kabliuoju sau pilnaverčius pusryčius, pilnus visiems taip reikalingų vitaminų, ląstelienos, baltymų, riebalų, angliavandenių ir viso kito gėrio. Myliu trupiniuotį! Ir ne vien dėl visų tų aukščiau išvardintų maistinių pliusų. Trupiniuotis - tai toks dūšią sušildantis, paprastutis ir mielas skanėstas. Toks naminis. Ir toks be priekaištų skanus.  Jis kepamas, kai norima save ar kitus palepinti. O palepinimas ypač malonus iš ryto. Taigi, kam patinka, tebūnie tai desertas, o kam desertą valgyti dar per anksti, pasišildykite trupiniuočio pusryčiams.

Skanaus!

Aušra



Obuolinis – spanguolinis trupiniuotis

Pagal MarthaStewart receptą, nusirašytą iš kažkokio seno žurnalo


Įdarui:
1 kg obuolių
350 g šviežių spanguolių
½ stiklinės cukraus
3 šaukštai miltų
1 šaukštelis vanilės ekstrakto
1 apelsino žievelė, smulkiai sutarkuota
Iš ½ apelsino išspaustos sultys

Trupiniams:
85 g sviesto, šalto, supjaustyto maždaug 1 cm3 kūbeliais
2/3 stiklinės miltų
2/3 stiklinės avižinių dribsnių
¾ stiklinės rudojo cukraus
½ stiklinės smulkintų graikiškų riešutų
½ šaukštelio cinamono
Žiupsnelis malto muskato
Žiupsnelis druskos

Orkaitę įkaitinti iki 190oC.

Pasiruošti trupinius: didokame dubenyje sumaišyti visus ingredientus, pirštais viską pertrinti, kol trupiniai taps panašūs į drėgną smėlį, į kurį kažkas netyčia pribėrė avižų. Trupinius laikyti šaltai, kol ruošiamas įdaras.

Gilų  stiklinį arba keraminį  kepimo indą ištepti sviestu.

Obuolius nulupti, išpjauti sėklalizdžius ir supjaustyti stambiomis riekėmis.

Dideliame dubenyje sumaišyti pjaustytus obuolius, spanguoles, miltus, cukrų, vanilę, apelsinų žievelę ir apelsinų sultis. Įdarą dėti į sviestu išteptą kepimo indą. Ant viršaus užbarstyti paruoštus trupinius. Kepti maždaug 1 valandą, kol trupiniai paruduos, o aplink kraštus ims burbuliuoti karštos įdaro sultys. Iškeptą trupiniuotį traukti iš orkaitės, palaukti, kol šiek tiek atvės, ir dar šiltą nešti į stalą, kartu su vaniliniais ledais arba plakta grietinėle.



Apple and Cranberry Crisp

According to Martha Stewart’s recipe found in some old magazine

Fruit filling:
2 ½ pounds apples
12 ounces fresh cranberries
½ cup sugar
3 tablespoons flour
1 teaspoon vanilla extract
Orange zest from one whole orange
Orange juice from ½ orange

Topping:
6 tablespoons butter, cut into half-inch pieces
2/3 cup flour
2/3 cup rolled oats
¾ cup brown sugar
½ cup chopped walnuts
½ teaspoon ground cinnamon
Pinch of ground nutmeg
Pinch of salt

Preheat oven to 375oF. Butter deep glass or ceramic baking dish.

Prepare the topping: in a large bowl combine all ingredients. Using your fingers work butter into flour, sugar, oat and nut mixture until it resembles wet sand that got accidentally intermixed with oats. Keep the topping in a cool place until prepare the filling.

Prepare the filling: peel the apples, remove the cores and cut  into large chunks. In a large bowl combine apples, cranberries, sugar, flour, vanilla, orange zest and orange juice. Transfer filling to buttered baking dish. Sprinkle with topping. Bake for about 1 hour until topping is deep brown and juices are thick and bubbly around the edges. Remove crisp from the oven, let it cool for a few minutes and serve while it is still hot, with vanilla ice cream or whipped cream.



04 lapkričio, 2011

Medicina, kriaušės ir viskis


Prieš porą dienų food52 paviešino vieną tokį straipsnį, kur rašoma, jog dvi - trys taurės vyno (ar kitokių tauriųjų gėrimų) per savaitę padidina susirgimo krūties vėžiu tikimybę. Jeigu tai jau nebe pora taurių per savaitę, o daugiau, tikimybė įsigyti vėžį proporcingai auga: papildomai suvartojus 10g alkoholio per savaitę, tikimybė ateityje susirgti krūties vėžiu išauga 10%. Baisu! Tai gal jau geriau išvis nevartoti nė lašo? Pasirodo su alkoholiu nėra viskas taip paprasta: visiškai nevartoti irgi negerai, ypač moterims. Toliau straipsnyje pasakojama, kad yra ir kita saikingo alkoholio vartojimo medalio pusė: visas pulkas mokslininkų ir daktarų neva tai įrodė, kad išgeriant tik retkarčiais ir po truputį galima stipriai susimažinti tikimybę susirgti širdies ir kraujagyslių ligomis. Vienu žodžiu, susimąsčiau: tai ar vartoti, ar ne? Ar geriau krūties vėžys, ar miokardo infarktas? Pasirinkimas kokių reta. Bemąstydama apie tai, kaip čia rasti aukso vidurį, įpuoliau į depresiją. Nusiraminimui, kaip dažniausiai man atsitinka, ėmiau sklaidyti kepinių knygas. Norit tikėkit, norit ne, bet pirmasis atverstas receptas buvo “Whiskey and Pear Tart”. Tarp kitko, ne “Pear and Whiskey Tart”, bet atvirkščiai. Pirmiausiai pagalvojau, kad reikia kuriam laikui susilaikyti nuo tokių derinių, kol neapsisprendžiau, kuria kryptimi čia man pasukus alkoholio vartojimo/nevartojimo kryžkelėje. Bet dvejonės truko neilgai. Nutariau, kad jeigu jau taip nutiko, kad būtent “Whiskey and Pears” yra mano šio vakaro receptas, tai tebūnie whiskey and pears! Mano kraugagyslės man už tai tik padėkos, o nuo vėžio bandysiu saugotis antioksidantais, esančiais kriaušėse, vanilėje ir cinamone

Jei dar neužsirašėte į “Daugiau Nei Lašo!” draugiją, būtinai išsikepkit šitą pyragą! Arba jeigu jau užsirašėte ir net sumokėjote nario mokestį, aš vistiek paraginčiau išsikepti, ir jokiu būdu nenusukit viskio. Tebūnie tai, kaip sakoma, pats paskutinis lašelis. Prižadu - paragavę tikrai suprasit, kad buvo verta nusidėti. 

Gero visiems savaitgalio!

Aušra


Kriaušių ir viskio pyragas


Pagal receptąiš “Baked Explorations”, su nedidelėmis modifikacijomis



Kriaušėms:
4 kietos kriaušės (Bosc ar kitos kietos veislės)
1 L vandens
1 + 1/3 stiklinės cukraus
1 vanilės ankštis arba 1 cinamono lazdelė
2 šaukštai viskio

Tešlai:
90 g sviesto, smulkinto
1 šaukštas rapsų aliejaus
3 šaukštai vandens
1 šaukštas cukraus
Žiupsnelis druskos
150 g miltų

Įdarui:
170 g migdolų pastos
2 šaukšteliai cukraus
2 šaukšteliai miltų
85 g sviesto, kambario temperatūros
1 kiaušinis
1 kiaušinio baltymas
1 – 2 lašai migdolų ekstrakto
1 šaukštas viskio


Kriaušes nulupti, supjaustyti į ketvirčius, išpjauti sėklalizdžius. Vandenį ir cukrų pakaitinti, kol cukrus ištirps, sudėti kriaušes ir prieskonius. Jeigu naudojama vanilė, ankštį perpjauti pusiau, išskobti lipnias sėklas ir viską sumesti į puodą su kriaušėmis: ir sėklas, ir perpjautą ankštį. Iš sviestinio popieriaus iškirpti puodo skersmens apskritimą, viduryje iškirpti poros cm skylę. Popieriniu apskritimu užkloti į vandenį panardintas kriaušes. Toks popierinis “dangtis” neleis kriaušėms išplaukti į paviršių ir jos visos vienodai išvirs. Virti ant silpnos ugnies maždaug 15 – 20 minučių. Puodą nukelti nuo ugnies, supilti viskį ir leisti kriaušėms atvėsti tame pačiame sirupe, kuriame jos virė.

Orkaitę įkaitinti iki 210oC. Karščiui atspariame inde sumaišyti sviestą, aliejų, vandenį, cukrų ir druską. Indą kišti į orkaitę ir kaitinti maždaug 15 minučių, kol sviestas pradės burbuliuoti ir aplink indo kraštus lengvai paruduos. Indą traukti iš orkaitės, suberti miltus ir gerai išmaišyti, kol susiformuos vientisa tešla. Dar karštą tešlą perkelti į apvalią (maždaug 23 cm skersmens) arba panašių gabaritų stačiakampę kepimo formą išsiimančiu dugnu. Atskirti maždaug pupos dydžio tešlos kąsnelį (jo gali prireikti iškepus pyrago padą, kai reikės užtaisyti atsiradusius įtrūkimus). Kai tešla šiek tiek pravės, ja padengti kepimo formos dugną ir šonus, pirštais spaudžiant ją, kaip plasteliną. Šakute subadyti tešlos paviršių maždaug dešimtyje vietų ir pašauti į orkaitę. Kepti maždaug 15 minučių, kol paviršius taps sodrios auksinės spalvos. Traukti iš orkaitės, likusia tešla užtaisyti visus įtrūkimus ir palikti, kad pilnai atvėstų.
Įdarui: migdolų pastą, miltus, cukrų ir druską išsukti elektriniu mikseriu, kol bus maždaug vientisa masė. Jeigu migdolų pasta sausesnė, pakanka sukti tik tol, kol neliks stambių pastos gabalų. Sviestą susmulkinti, suberti į migdolų pastos ir miltų mišinų ir toliau sukti, kol taps vientisa masė. Įmušti kiaušinį, kiaušinio baltymą, įlašinti migdolų ekstraktą ir supilti viskį. Viską gerai išmaišyti.

Pyragui:
1.       Orkaitę įkaitinti iki 180oC.
2.       Kriaušes traukti iš sirupo, perpjauti pusiau, skilteles nusausinti ant popierinių rankšluostėlių.
3.       Įdarą tolygiai paskirstyti ant iškepto pyrago. Ant įdaro išdėlioti kriaušių skilteles.
4.       Kepti maždaug 30 – 40 minučių, kol įdaras aplink kriaušių skilteles paruduos.
5.       Kol pyragas kepa, užvirinti nuo kriaušių likusį sirupą ir virti ant stiprios ugnies, kol sirupas sutirštės, maždaug 20 – 25 minutes.
6.       Iškeptą pyragą traukti iš orkaitės, viršų aptepti sutirštintu sirupu ir dar šiltą tiekti į stalą, su juoda kava arba taurele viskio.




Whiskey & Pear Tart

Adapted from "Baked Explorations" with a few slight modifications

Pears:
4 firm pears (Bosc or any other firm kind)
1 Qt water
1 + 1/3 cup sugar
1 vanilla bean or 1 cinnamon stick
2 tablespoons whiskey

Shell:
6 tablespoons butter, cubed
1 tablespoon canola oil
3 tablespoons water
1 tablespoon sugar
Pinch of salt
1 cup flour

Filling:
6 ounces almond paste
2 teaspoons sugar
2 teaspoons flour
6 tablespoons butter, room temperature
1 egg
1 egg white
1 – 2 drops of almond extract
1 tablespoon whiskey

Wash, peel and quarter the pears, remove the cores. Heat water and sugar until sugar dissolves, add pears and spices. If using vanilla, split the bean in half lengthwise, scrape out the sticky seeds ant drop everything into the pot with pears: bean, seeds and all. Make a lid out of the parchment: cut the circle the same diameter as the pot and cut a 1”-wide hole in the center. Cover the pears with the parchment lid, to prevent the pears from floating up while they cook and to ensure even cooking. Cook on low heat for about 15 – 20 minutes. Remove from the heat, add whiskey and let  pears cool to room temperature in the poaching liquid.

Heat oven to 410oF. In the heat-proof bowl mix butter, oil, water, sugar and last. Place the bowl into oven and heat for about 15 minutes until butter begins to bubble and turns brown around the edges. Take the bowl out of the oven, add flour and stir until dough comes together into a ball. Place the dough into the 9” round tart pan (or rectangular pan of similar size) with removable bottom. Take a small bite of dough,  about a size of large bean, and put it aside; you might need it to repair the cracks after the crust is baked. When the dough is cool enough to handle, pat it with your fingers to cover the bottom and the sides of the pan. Prick the dough with the fork in about 10 places, bake for about 15 minutes until deep golden brown. Remove from the oven and let it cool completely.

For the filling: mix almond paste, flour, sugar and salt with electric mixer until smooth. If almond paste is a bit drier, mix it until there is no more large chunks of the dough left. Add butter and continue mixing until smooth. Add egg, egg white, a drop or two of almond extract and whiskey. Mix well.

To assemble:
1.       Heat the oven to 375oF.
2.       Take the pairs out of the syrup, cut the pear slices in half and place them on the paper towels to dry.
3.       Spread the filling evenly over the tart shell. Place pear slices onto the filling in a snug layer.
4.       Cook tart for about 30 – 40 minutes until the filling around the pears turns golden.
5.       While the tart is baking, heat the pear poaching syrup and cook it on high heat until it reduces and thickens.
6.       Take the baked tart out of the oven, glaze with reduced syrup and serve it warm with black coffee or a shot of whiskey.