Rodomi pranešimai su žymėmis prosciutto. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis prosciutto. Rodyti visus pranešimus

18 spalio, 2012

Le Pain Quotidien





Tradiciškai šis sumuštinis vadinasi BLT: bacon – lettuce – tomato

Jeigu dar uždėsite avokado, turėsite BLAT

O jeigu vietoje šoninės dėsite vytinto kumpio (prosciutto), bus PLAT. 

Paėjusį šeštadienį aš, Julius, močiutė ir mano sesė Lina važiavome į Niujorką. Oras buvo liuks, o mūsų dienos programa – irgi panaši. 

Apie pietus Julių ir močiutę palikome zoologijos sode, o aš ir Lina perėjome skersai visą Central Park, and 65-os gatvės ir Columbus Avenue kampo nusipirkom sumuštinį, kavos ir dar obuolinį pyragą, viską susikrovėm į popierinį maišą ir patraukėm į Lincoln Center. Ten atsisėdom prie fontano, suvalgėm savo pietus, pasiklausėm kieme grojusio smuikininko ir ėjom žiūrėti baleto

Visa diena buvo kaip iš paveiksliuko picture perfect: tobulas rudeninis oras, Niujorkas, Centrinis parkas ir niekur neskubantis šestadienis, gyva muzika Lincoln Center kieme, daug meno, geri pietūs ir puikus spektaklis. Mūsų vietos buvo teatro pirmoje eilėje. O Le Pain Quotedien PLAT sumuštinis su traškiu prosciutto, citrininiu majonezu ir krapais buvo šimtabalis. 

Ačiū, kad skaitėte. 

Aušra





Le Pain Quotidien, 65th & Columbus Av., NYC























Sumuštinis su traškiu vytintu kumpiu, pomidoru, avokadu ir citrininiu majonezu su krapais


2 riekės baltos duonos
2 ploni girežinėliai vytinto kumpio
1/2 avokado
1/2 pomidoro
Citrinio majonezo su krapais
Žalumynų

Majonezui:
1 kiaušinio trynys
1 šaukštelis Dižono garstyčių
2 šaukštai šviežiai išspaustų citrinų sulčių
Tarkuota 1 citrinos žievelė
1/2 – 2/3 stiklinės* aliejaus (rapsų, sojų, t. t.)
2 šaukštai smulkintų šviežių krapų
Žiupsnelis druskos

*1 stiklinė = 236 ml


Orkaitę įkaitinti iki 175oC.

Kepimo skardą iškloti sviestiniu popieriumi. Ant popieriaus vienu sluoksniu tiesti kumpio griežinėlius. Kepti 10 – 12 minučių, kol kumpis taps traškus. Traukti iš orkaitės. Kumpį atsargiai perkelti ant popierinio rankšluostėlio, palikti, kol atvės.

Paruošti majonezą: dubenėlyje arba mažame virtuviniame kombaine išplakti trynį, citrinų sultis ir garstyčias, kol masė taps šviesiai gelsvos spalvos. Toliau vis intensyviai plakant, į mišinį plona srovele pilti aliejų; aliejų pilti tol, kol majonezas taps norimo tirštumo. Įmaišyti tarkuotą citrinos žievelę ir smulkintus krapus. Paskaninti druska. Laikyti šaldytuve sandariai uždengtame indelyje ne ilgiau kaip 2 – 3 dienas.

Ant vienos duonos riekės pusės užtepti majonezo, dėti traškų kumpį, pomidoro ir avokado griežinėlius, žalumynus, apšlakstyti trupučiu majonezo, viską užvožti antrąja duononos rieke. Sumuštinį lengvai paspausti ir perpjauti pusiau. Skanaus!








PLAT Sandwich 
with crispy prosciutto and lemon - dill mayonnaise
 

2 slices white bread
2 paper-thin slices prosciutto
1/2 avocado
1/2 tomato
Lemon mayonnaise with fresh dill
Mixed salad greens

Mayonnaise:
1 egg yolk
1 teaspoon Dijon mustard
2 tablespoons freshly squeezed lemon juice
Grated lemon zest from 1 lemon
1/2 – 2/3 glass vegetable oil (canola, soy, etc.)
2 tablespoons minced fresh dill
Pinch of salt


Heat the oven to 350oF.

Line baking sheet with parchment. Lay prosciutto slices in a single layer on the parchment. Bake for 10 – 12 minutes until crisp. Remove from the oven, transfer onto paper towel and let it cool.

Prepare mayonnaise: in a bowl or in a small food processor whisk together yolk, lemon juice and mustard until smooth and pale. While continuing to whisk (or with the processor running), slowly add oil in a thin stream until mayonnaise thickens to desired thickness. More oil you add and longer you whisk, thicker it will get. When the mayonnaise base is done, mix in grated lemon zest and minced dill. Season with salt. Store in refrigerator in a tightly sealed container for no more than 2 – 3 days.

Spread some mayonnaise on one side of the bread slice. Top with crispy prosciutto, sliced tomato, avocado and salad greens. Drizzle with  more mayonnaise. Cover with another rslice of bread. Press sandwich down lightly and slice it crosswise in half. Enjoy!




21 kovo, 2012

Pavasariniai makaronai su žirneliais ir mėtomis



Pernykštės mano mėtų plantacijos vietoje jau sužaliavo gana nemažas plotelis šviežių pavasarinių mėtų. Ta proga vakarienei gaminau makaronus su žirneliais, kumpiu ir, savaime suprantama - mėtomis. 


Jeigu kada nors nutarsiu sudarinėti mano pačių mėgstamiausių patiekalų sąrašą, šie makaronai tikrai  tame sąraše sudalyvaus, ir tikrai ne paskutinėje pozicijoje. Tai bene pats mėgstamiausias mūsų šeimos patiekalas. Greita, paprasta, pavasariška, gaivu ir nepaprastai skanu. Čia vienas iš tų patiekalų, kuriuos būtina pagaminti bent kartą gyvenime, kad po to gulint mirties patale netektų gailėtis.


Aš šiuos makaronus dažniausiai gaminu panašiai kaip LeChef iš Food52, tik į savuosius aš dar šliūkšteliu šiek tiek balto vyno (nes vynas dar nieko mano gyvenime nepagadino), o svogūnus ir česnaką kepinu ne ant alyvuogių aliejaus, o ant sviesto (nes man ant sviesto viskas skaniau). Tačiau šis  patiekalas yra be galo universalus, lengvai pasiduodantis bet kokioms variacijoms, ir jame galima keisti vos ne viską, prisitaikant prie valgytojų užgaidų, arba prie šaldytuvo turinio. Prosciutto (šalto rūkymo/vytintą) kumpį galima keisti bet kokiu kitokiu kumpiu, kokiu tik širdis geidžia; jeigu nėra kumpio,  galima drąsiai dėti pakepintos rūkytos šoninės arba itališkosios pancetta. Galima mėsos išvis nedėti. Žirnelius galima keisti smidrais (kaip padarė Eglė iš Monkey Dinner), arba žaliomis šparaginėmis pupelėmis. Vietoje askaloninių česnakų galima drąsiai dėti svogūno. Galima nepilti gritinėlės arba nedėti parmezano, o mėtas galima keisti petražolėmis. Patiekalas nuo to tikrai nenukentės. Vistiek bus labai skanu. Išsivirkit šiandien makaronų. 

Aušra





Makaronai su žirneliais, kumpiu ir mėtomis

Maždaug pagal LeChef recpetą iš Food52, su kai kuriomis modifikacijomis



4 skiltelės česnako
4 askaloniniai česnakai
100 g šalto rūkymo kumpio
30 g sviesto
½ stiklinės balto vyno
0,5 L gretinėlės
250 g žirnelių, šviežių arba šaldytų
½ stiklinės tarkuoto parmezano sūrio
½ stiklinės šviežių mėtų lapelių
Druskos
Šviežiai maltų juodųjų pipirų
0,5 kg trumpų makaronų (kriauklelių, kaspinėlių arba kitokių)

Česnakus, askaloninius česnakus, kumpį ir mėtas susmulkinti.

Didokoje keptuvėje ant vidutinės ugnies ištirpinti sviestą. Pakepinti smulkintą česnaką, kol pakvips, maždaug 1 minutę. Suberti smulkintus askaloninius česnakus ir kumpį. Dar pakepinti maždaug 3 – 4 minutes. Supilti vyną. Kepti, kol keptuvėje beveik nebeliks skysčio. Supilti grietinėlę, žirnelius ir virti maždaug porą minuč, kol žirneliai suminkštės. Nukelti nuo ugnies. Uždengti ir laikyti šiltai.

Dideliame puode užvirinti vandenį. Pasūdyti, kad vanduo būtų stipriai sūrus. Išvirti makaronus, kad jie būtų al dente, ne per kieti, bet ir ne pervirę. Išvirtus makaronus nukošti ir iškart suberti į šiltą padažą. Suberti tarkuotą parmezano sūrį, smulkintas mėtas, paragauti, ar netrūksta druskos, užbarstyti šviežiai maltų pipirų, gerai viską išmaišyti ir iškart tiekti į stalą.







Pasta with green peas, prosciutto and mint

According to LeChef’s recipe from Food52, with slight modifications of my own

4 cloves garlic
4 shallots
¼ pound prosciutto
2 tablespoons butter
1 pint cream
½ cup white wine
½ cup grated Parmesan
½ pound peas, fresh or frozen
½ cup fresh mint leaves
1 pound short pasta (shells, bow-ties or any other shape)
Salt and freshly ground black pepper

Mince garlic, shallots and mint leaves. Dice prosciutto.

In a large sauté pan over medium heat melt butter. Add minced garlic and cook for approximately 1 minute until fragrant. Add minced shallots and diced prosciutto. Cook for another 3 – 4 minutes until shallots soften. Add wine. Cook until most of the liquid is evaporated. Add cream and peas. Cook for another couple minutes or so until peas soften. Remove from heat. Cover. Keep warm.

In a large pot boil water. Add salt to make water quite salty. Cook pasta until al dente. Drain and transfer immediately into a pan with the sauce. Add grated parmesan and finely chopped mint. Stir well. Check for salt. Sprinkle with some freshly ground black pepper. Serve immediately.