Neperseniausiai skaičiau Andriaus Užkalnio straipsnį apie
Nidą. Andrius dejavo, kaip ten viskas, jo akimis, yra suprastėję, ir kaip ten jam nepatiko: miestelis,
pasirodo, yra pilnas tuštučių negražiomis šukuosenomis ir nevykusiai nudažytais
plaukais; Andriui labai nepatiko tų tuštučių veido išraiškos, jį erzino Nidoje
pardavinėjamos neskoningų spalvų prekės ir gausūs lemputėmis žybsintys
atrakcionai. Ten ir pramogų buvo per daug, ir žmonės ten buvo ne tie; ne
atostogos, o košmaras: anksčiau net ir baisiame sapne jis to nebūtų susapnavęs.
Perskaičiau straipsnį ir pagalvojau, kad Andriui iš tiesų
nepasisekė – važiavo žmogus į pajūrį tikėdamasis idiliškos ramybės ir poilsio
audros nuniokotų medžių pavėsyje, o rado provincialų rusišką kurortą: masę
šlykščiai išsišiepusių tuštučių ir Palangą primenantį alasą. Ir dar oras buvo
blogas. Ir maistas blogas. Nepavydžiu.
Praeitą savaitę aš irgi važiavau atostogauti į pajūrį. Tik ne
į Nidą, o į Ocean City, New Jersey. Kažkada labai seniai Niudžersio pajūrys
buvo kaip tik ta vieta, kur aš leisdavau
ne tik atsotogas, bet ir dažnus savaitgalius, žiemą vasarą. Išsikrausčius
gyventi toliau nuo South Jersey pajūrio, čia atvažiuojam rečiau, bet kasmet
bent savaitei atrūkstame į Ocean City ir ten visada turime nepaprastai gerą
laiką.
Šiemet
važiuodama atostogauti aš tikėjausi rasti gerą orą, nes oras Niudžersyje visada geras; jis ten ypatingai geras po uraganų. Tikėjausi ilgai
bėgioti pajūriu, o pabėgiojusi krantinėje gerti kavą su karštomis Oves
spurgomis. Tikėjausi kasdien ilgai kiurksoti pliaže, su vaikais maudytis, rinkti
krabus ir jūros žvaigždes, leisti aitvarą. Žinojau, kad rugpjūčio 31-ąją bus
labai ypatinga pilnatis, Blue Moon, todėl norėjosi, kad tą naktį būtų giedra.
Ocean City kaip visada pranoko bet kokius lūkesčius ir mums visiems padovanojo
tobulą savaitę: buvo nuostabus oras, ilgi krosai su šuniuku ir ryškūs saulėtekiai.
Mes iki negalėjimo maudėmės, neribotais kiekiais kimšom karštas spurgas ir kibirais
rinkom krabus. O sutemus mes ėjom ten, kur lemputėmis mirga atrakcionai ir
supomės bei sukomės ant visų imanomų pričindalų po kelis kartus. Mes su Jonu tradiciškai pasikėlėme apžvalgos
ratu: čia toks mudviejų kesmetinis ritualas jau kokie aštunti metai iš eilės. Po
visų supynių dar nusipirkdavom kibirą karamelinių spragintų kukurūzų, ir kaip
nekeista, iki kito vakaro visas kibiras būdavo be vargo ištuštinamas.
Vakarais mes ėjom žvejoti: gaudėm plekšnes, black sea bass (Centropristis striata) ir weakfish (Cynoscion regalis). O vieną vakarą aš ir Shawn dviese
nulėkėm į Borgatą, kur Wolfgang Puck, iš koto verčiantys kokteiliai ir dar
geresnės parduotuvės.
Savaitė prabėgo kaip viena diena. Per visą tą laiką aš net
nepastebėjau, ar buvo Ocean City’je bent viena plaukus susiveržusi tuštutė,
negalėčiau pasakyti, kokie buvo tų tuštučių ir jų atžalų aprėdai (o Andrius dar
ir kaip atreipė į tai dėmesį!) ar kaip išfasonuotos buvo jų visų lūpos. Man
Ocean City’je niekas nekliuvo ir absoliučiai niekas netrukdė turėti tokias
atostogas, kokių aš norėjau. Man viskas ten patiko. Aš su didžiausiu
pasitenkinimu matavausi ryškiai rožinius akinius nuo saulės už $0.99 ir be jokio
sąžinės graužimo ar emocinio diskomforto pirkau ryškiai mėlyną cukraus vatą – A.Užkalnio žodžais tariant, džiaugiausi beskonėmis proletariškomis pirkėmis, kaip
koks beskonis proletaras, be jokio ten asketiško rafinuotumo ar bent kažko į
tai panašaus.
Mano šeimai ta
savaitė buvo visiškas atsijungimas nuo kasdienybės, rutinos, namų ir rūpesčių.
Tai neabejotinai buvo visų metų kulminacinis momentas, iki
paskutinės minutės išgyventas būtent taip, kaip norėta.
Aušra
Blue Moon, 2012 m. rugpjūčio 31 d. |
P.S. Paskutinę atostogų dieną aš pasiėmiau fotiką ir išsiruošiau į
pažintinę ekskursiją po OC krantinę: nutariau stebėti žmones. Ir ką jūs manote –
pamačiau daug įdomių dalykų, kurių, jeigu ne Užkalnio straipsnis, bučiau tikrai
nepastebėjusi.
Sarah Jessica Parker su vaikais Lance Armstrong su vaikais Snooki su drauge |
Blizgios lemputės ir labai skani fudge |
Watch your children, OR watch good looking lifeguards, if you wish, AND MIND YOUR OWN BUSINESS |
P. P. S. Be kita ko, maistas Ocean City'je irgi
buvo labai geras. Ir vynas geras. Iš namų.
Garuose virtos jūros
gėrybės
(New England Clam Bake)
Šiame recepte
nėra jokių kiekių – ingredientų reikės tiek, kiek bus valgytojų ir koks bus tų valgytojų apetitas.
Ingredientai:
Moliuskai
Midijos
Stambios krevetės
Omarai
Aštrios rūkytos dešrelės
(andouille, chorizo, kt.)
Smulkios bulvės
Kukurūzai ant
burbuolės
Kiaušiniai
Reikės:
Labai didelio puodo
Apvalių akmenų
Jūros dumblių
Marlės
Riešutų gliaudyklės
Riešutų gliaudyklės
Moliuskus, midijas ir
neluptas bulves kruopščiai nušveisti.
Aštriu peiliu įpjauti
krevečių nugarėles ir išimti tamsią žarnelę.
Kukurūzų burbuoles
supjaustykite skersai į 3 – 4 lygias dalis.
Visus ingredientus
susukti į atskirus marlės ryšulėlius.
Ant labai didelio
puodo dugno dėti keletą didokų apvalių akmenų, kad šie pilnai padengtų puodo
dugną. Ant akmenų kloti jūros dumblių sluoksnį. Įpilti vandens, tik tiek, kad
vos vos siektų akmenų viršų. Puodą užkaisti ant stiprios ugnies. Kai vanduo
puode užvirs, dėti paruoštus ryšulėlius, po 2 – 3 iš karto. Puodą uždengti ir
virti, kol kiekvienas atskiras ingredientas bus išviręs: bulvės ir kukurūzai virs
ne ilgiau kaip 10 – 12 minučių, dešrelėms irgi pakaks maždaug 10 minučių,
krevetės virs maždaug 3 – 4 minutes, o moliuskai ir midijos dar trumpiau; Kiaušinius
virti ne daugiau 10 minučių. Omarus - maždaug
12 – 15 minučių, priklausomai nuo dydžio (maniškiai buvo maždaug po 650 – 700 g;
aš juos garinau lygiai 15 minučių, ir jie buvo liuks); Kai visi ingredientai išvirs,
atrišti ryšulėlius ir viską suberti į didelį dubenį arba paskleisti ant didelio
padėklo.
Į stalą tiekti
tuojau pat, su indeliais šilto tirpinto sviesto, rupia druska ir citrinų
skiltelėmis.
New England Clam Bake
In this recipe there is no amounts – use as much of
everything as you want, depending on the size of the crowd and the crowd’s appetite
Ingredients:
Clams
Mussels
Jumbo shrimp
Lobsters
Spicy smoked sausage (andouille,
chorizo, etc.)
Small potatoes
Corn on the cob
Eggs
Special Equipment:
Very large pot
Round rocks
Seaweed
Cheesecloth
Lobster crackers
Scrub thoroughly clams, mussels and unpeeled potatoes. Devein shrimp. Cut
corn cobs into 3 – 4 equal size chunks.
Wrap each ingredient individually into cheesecloth and tie into
bundles.
Cover the entire bottom of very large pot with rocks. Spread the
layer of seaweed on top of the rocks. Pour water into pot, just enough to
barely cover the top of the rocks.
Bring pot to a boil on high heat. Place bundles on top of the seaweed,
2 – 3 bundles at a time, cover the pot and steam until the ingredients are
cooked through: potatoes and corn will cook approximately 10 – 12 minutes,
sausage – about 10 minutes, shrimp – maximum 3-4 minutes, clams and mussels –
until they pop open, also about 3 – 4 minutes max.; lobster (about 1 – 1 ¼ pound)
will steam for 12 – 15 minutes; eggs will be cooked in 10 minutes.
When all ingredients are cooked, untie the bundles and place everything
in a large bowl or a platter. Serve right away, with warm melted butter, coarse
salt and lemon wedges.