27 vasario, 2014

Užgavėnės



Orkaitėje kepti blynai (Dutch Babies) šiame bloge dalyvauja jau trečią kartą. Aš juos labai mėgstu, kepu labai dažnai, ir mano šeima juos mėgsta. Su vaisiais ir su uogom, kartais su spirgučiais, kartais išvis be jokių priedų, tik apibarstyti cukraus pudra ir padažyti į šiltą klevų sirupą.

Neperseniausiai varčiau vieną seną Williams-Sonoma katalogą ir radau gražų įrašą apie Dutch Babies. Ten buvo pokalbis su šefu Cole Dickinson, dailios nuotraukos ir jo blynų receptas. Šefo Cole receptas toks pat, kaip ir visi kiti – orkaitės temperatūrą užsukti iki maksimumo, įkaitinti keptuvę, dėti daug sviesto, pilti tešlą, ir kepti, kol blynas iškils ir apskrus. Man, lygiai taip, kai šefui Cole, Dutch Babies yra ne šiaip sau blynai. Kai aš kepu juos pusryčiams, ar pavakariams, ar šiaip užkandžiavimui, man tai visada būna toks šiek tiek ypatingas momentas. Blynai labai gražiai, dramatiškai atrodo: aukšti, iš keptuvės lipantys kraštai, traški plutelė, karštas paskrudinto sviesto ir kitų saldžių kvapų debesis stalo vidury.

Kaip jau sakiau, Dutch Babies skanu su absoliučiai viskuo: su visais vasariniais ir rudeniniais vaisiais, su svieste apkepintais obuoliais, apšlakstyti šviežių citrinų sultimis ir apibarstyti cukrumi. Prie jų labai tiks visokios dešrelės, skrudinta parūkyta šoninė, visokie vaisiniai sirupai, trintos uogos, plakta grietinėlė ir visas kitas geris, kuriuo per Užgavėnes visi sutartinai kimšim savo pilvus, o prikimšę visi sutartinai varysim žiemą.

Aušra


























Orkaitėje keptas blynas (Dutch Baby)

Cole Dickinson receptas iš Williams-Sonoma

“My mother was a single mom raising three kids. She made Dutch babies because they were affordable—and always made us feel special. Today, they’re something we all associate with special occasions and happy times.” Cole Dickinson, Ink, Los Angeles.

3 kiaušiniai
3/4 stiklinės miltų
3/4 stiklinės pieno
1 šaukštelis vanilės esencijos
55 g sviesto
Žiupsnelis druskos
2 plonos juostelės parūkytos kiaulienos šoninės
1/2 stiklinės klevų sirupo
Cukraus pudros ir plaktos grietinėlės

25 – 28 cm skersmens keptuvę dėti į šaltą orkaitę. Orkaitę įkaitinti iki 245oC.

Kiaušinius, miltus, pieną, vanilės esenciją ir druską sudėti į elektrinį maišytuvą ir gerai išplakti, maždaug pusę minutės.

Į įkaitusią keptuvę dėti sviestą, keptuvę pašauti atgal į orkaitę ir kaitinti, kol sviestas lengvai paruduos, maždaug 2 – 3 minutes. Keptuvę traukti iš orkaitės, į ją supilti paruoštą tešlą. Kepti, kol blyno kraštai pakils ir paruduos, maždaug 17 – 19 minučių.

Šoninę supjaustyti mažais gabalėliais, suberti į nedidelę keptuvę ir kepti ant vidutinio karštumo ugnies, kol spirgučiai gražiai apskrus, maždaug 6 – 8 minutes. Kiauru šaukštu išgriebti spirgučius, juos dėti ant popieriniais rankšluostėliais išklotos lėkštės. Keptuvę išsausinti. Spirgučius suberti atgal į keptuvę, supilti sirupą ir pakaitinti maždaug pusę minutės. Nukelti nuo ugnies. Laikyti šiltai kol prireiks.

Iškepusį blyną traukti iš orkaitės. Palaukti 3 – 4 minutes, kol šiek tiek atvės. Ant viršaus užsijoti cukraus pudros. Blyną pjaustyti trikampiais gabalėliais ir tiekti į stalą su spirgučių sirupu ir plakta grietinėle.




Cole’s Dutch Baby

Cole Dickinson recipe from Williams-Sonoma

“My mother was a single mom raising three kids. She made Dutch babies because they were affordable—and always made us feel special. Today, they’re something we all associate with special occasions and happy times.” Cole Dickinson, Ink, Los Angeles.

3 eggs
3/4 cup flour
3/4 cup milk
1 teaspoon vanilla extract
4 tablespoons (1/2 stick) butter
Pinch of salt
2 bacon slices, diced
1/2 cup maple syrup
Powdered sugar and whipped cream, for serving

Put an 11-inch French skillet or ovenproof sauté pan in a cold oven. Preheat the oven to 475°F.

Put the eggs, flour, milk vanilla and salt in a blender. Blend on high until frothy, about 30 seconds, stopping the blender to scrape down the sides as needed.

When the oven is preheated, put the butter in the hot skillet. Return it to the oven until the butter melts and browns, 2 to 3 minutes. Carefully pour the batter into the hot skillet. Bake until the pancake is lightly browned and the sides have risen, 17 to 19 minutes.

Meanwhile, cook bacon in a skillet set over medium-high heat, until crisp and browned, 6 to 8 minutes. Using a slotted spoon, transfer the bacon to a paper towel-lined plate. Discard the fat in the pan. Return the bacon to the pan, add the maple syrup and simmer over medium heat for 30 seconds. Remove from the heat and cover to keep warm.

Remove the skillet from the oven and let the Dutch baby cool for 3 to 4 minutes. Cut the Dutch baby into wedges and dust with powdered sugar. Serve immediately with the whipped cream and bacon syrup.




10 komentarų:

  1. Aušra, gal gali mane apšviesti. Iš kur ta amerikietiškas įprotis valgyti blynus su kepta šonine ir klevų sirupu arba tavo atveju plakta grietinėle? Juk niekas Europoje tokių pusryčių nevalgo, todėl sakyt, kad tai europietiškos virtuvės pėdsakai, netinka. Ir dar, papasakok kaip kepei apelsinus, labai jau skaniai atrodo :) Ačiū.
    Monika

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Monika, as nezinojau, kad blynai su sonine - tai amerikietiskas iprotis ; as iki siol galvojau, kad zemaitiskas - ant blynu pilti keptu spirgu ir grietines; o gal Zemaitija ne Europa? man atrodo, kad sonines valgymo tradicijos I Amerika atejo is Lietuvos; o su apelsinais labai paprasta - perpjauni per puse; uzbarstai rudojo cukraus ir kisi kokioms 5 - 10 minutems I orkaite, nustatyta "broil" rezimu; mazdaug 10 - 12 cm nuo kaitinimo elemento; kai cukrus istirps, o apelsinu krasteliai lengvai apskrus, traukti is orkaites ir tiekti I stala; tas pats metodas labai tinka greipfrutams;

      Panaikinti
    2. Blynų ir šoninės draugija tikrai nėra vien tik Amerikietiškas dalykas. Va, pavyzdžiui, ir JK blynus (ar jų tradicinius crumpets bei pikelets) britai valgo su šonine, kumpiu, keptu kiaušiniu ar pupelėm. O ir prancūzai savo crepe'sus ar galette'es neretai šonine pagardina...

      Bet kokiu atveju, dutch baby yra vienas iš pačių pačiausių mano favoritų blynų zonoje, ypač, kai laikas spaudžia, o blyno taip norisi :) O ir žavus jis gi be galo!

      Panaikinti
    3. Manau, kad Monika turėjo omenyje šoninės derinimą prie saldžių dalykų. Europoje tai gan reta, o Lietuvoje ne vieną ir šokas ištiktų :))

      Panaikinti
    4. Gintare, Europoje tai ta prasme Lietuvoje? as neturiu nuomones siuo klausimu (kas link kulturiniu/kulinariniu apibendrinimu visos Europos mastu);

      Panaikinti
    5. Ne ne tik lietuvoje, tiesiog kiek tenka domėtis kulinarija, tai europiečiai rečiau linkę dėti šoninę su saldžiais dalykais, nei JAV. Bet tai nereiškia, kad niekas čia taip nevalgo, ar kad neskanu :) Bet aš irgi maniau, kad tradicija ši iš JAV į Europą atėjo, o ne atvirkščiai, įdomu būtų giliau pasikapstyt, pažiūrėti kaip ten iš tiesų.

      Panaikinti
    6. Gintare, as itariu, kad tradicija pradejo Siaures Amerikos indenai, kai pradejo virti klevu sirupa; nes nieko nera geriau prie blynu kaip siltas klevu sirupas + traskus sonines spirguciai; nuo to, matyt, ir prasidejo;

      Panaikinti
    7. mmm net seilės susikaupė kaip norisi :)) gaila, kad jau vėlus vakaras :)

      Panaikinti
  2. Ir man ,,paslaptingas" tas keptos sonines ir klevu sirupo derinys su blynais.

    AtsakytiPanaikinti
    Atsakymai
    1. Anonime, jokios cia paslapties; viskas aisku kaip ant delno: suri rukyta sonine + saldus klevu sirupas; pili viska ant blyno; liuks derinys; YUMM!!

      Panaikinti